Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Kıyamet 16. Ayet
16. Ayet
Suat Yıldırım
Sana vahyedileni unutmamak için tekrarlarken, hemen anında bellemek için dilini kımıldatma.
|
Suat Yıldırım
Sana vahyedileni unutmamak için tekrarlarken, hemen anında bellemek için dilini kımıldatma. |
|
|
Süleyman Ateş
(Ey Muhammed,) Onu hemen okumak için diline depretme. |
|
Kıyamet 16. Ayet
16. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Onu aceleye getiresin diye dilini onunla hareketlendirme!
|
Yaşar Nuri Öztürk
Onu aceleye getiresin diye dilini onunla hareketlendirme! |
|
|
Mustafa İslamoğlu
O sebeple aceleyle dilini oynatıp durma: |
|
|
Rashad Khalifa
Do not move your tongue to hasten it. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.