Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Kehf 83. Ayet
83. Ayet
Suat Yıldırım
Bir de sana Zülkarneyn'i sorarlar. "Size onun bir hadisesini anlatayım." de.
|
Suat Yıldırım
Bir de sana Zülkarneyn'i sorarlar. "Size onun bir hadisesini anlatayım." de. |
|
Kehf 83. Ayet
83. Ayet
Süleyman Ateş
(Ey Muhammed), sana Zu'l-Karneyn'den soruyorlar. De ki: "Size ondan bir anı okuyacağım."
|
Süleyman Ateş
(Ey Muhammed), sana Zu'l-Karneyn'den soruyorlar. De ki: "Size ondan bir anı okuyacağım." |
|
Kehf 83. Ayet
83. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Sana Zülkarneyn'den de sorarlar: De ki: "Size ondan bir hatıra okuyacağım."
|
Yaşar Nuri Öztürk
Sana Zülkarneyn'den de sorarlar: De ki: "Size ondan bir hatıra okuyacağım." |
|
Kehf 83. Ayet
83. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Bir de sana Zülkarneyn hakkında soruyorlar; de ki: "Size ona ilişkin birtakım anı(lar) nakledeyim."
|
Mustafa İslamoğlu
Bir de sana Zülkarneyn hakkında soruyorlar; de ki: "Size ona ilişkin birtakım anı(lar) nakledeyim." |
|
Kehf 83. Ayet
83. Ayet
Rashad Khalifa
They ask you about Zul-Qarnain. Say, "I will narrate to you some of his history."
|
Rashad Khalifa
They ask you about Zul-Qarnain. Say, "I will narrate to you some of his history." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.