Mealler

/ Mealler / Liste

Kehf Suresi - 61. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kehf 61. Ayet 61. Ayet Suat Yıldırım Onlar iki denizin birleştiği yere vardıklarında balıklarını unutmuş bulundular. Balık sıyrılıp denizde bir yol tutmuştu bile.
Suat Yıldırım

Onlar iki denizin birleştiği yere vardıklarında balıklarını unutmuş bulundular. Balık sıyrılıp denizde bir yol tutmuştu bile.

Kehf 61. Ayet 61. Ayet Süleyman Ateş İkisi (yürüdüler), iki denizin birleştiği yere varınca, balıklarını unuttular, (balık) sıyrılıp denizde yolunu tuttu.
Süleyman Ateş

İkisi (yürüdüler), iki denizin birleştiği yere varınca, balıklarını unuttular, (balık) sıyrılıp denizde yolunu tuttu.

Kehf 61. Ayet 61. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Bu ikisi, iki denizin birleştiği yere vardıklarında, balıklarını unuttular. Bunun üzerine balık da denizde bir deliğe doğru yola koyuldu.
Yaşar Nuri Öztürk

Bu ikisi, iki denizin birleştiği yere vardıklarında, balıklarını unuttular. Bunun üzerine balık da denizde bir deliğe doğru yola koyuldu.

Kehf 61. Ayet 61. Ayet Mustafa İslamoğlu Fakat iki (denizin) birleştiği yere vardıklarında, balıklarını unutmuşlardı bile; nitekim o (balık) da kendi yoluna koyulup denizde gözden kayboldu.
Mustafa İslamoğlu

Fakat iki (denizin) birleştiği yere vardıklarında, balıklarını unutmuşlardı bile; nitekim o (balık) da kendi yoluna koyulup denizde gözden kayboldu.

Kehf 61. Ayet 61. Ayet Rashad Khalifa When they reached the point where they met, they forgot their fish, and it found its way back to the river, sneakily.
Rashad Khalifa

When they reached the point where they met, they forgot their fish, and it found its way back to the river, sneakily.

Kehf 61. Ayet 61. Ayet The Monotheist Group But when they reached the junction that was in-between, they forgot their fish, and it was able to make its way back to the sea in a stream.
The Monotheist Group

But when they reached the junction that was in-between, they forgot their fish, and it was able to make its way back to the sea in a stream.

Kehf 61. Ayet 61. Ayet Edip-Layth But when they did reach the junction between, they forgot their fish, and it was able to make its way back to the sea in a stream.
Edip-Layth

But when they did reach the junction between, they forgot their fish, and it was able to make its way back to the sea in a stream.

Kehf 61. Ayet 61. Ayet Ali Rıza Safa İki denizin birleştiği yere ulaştıklarında, balıkları akıllarından çıkmıştı. Bu arada, denizin içine doğru yolunu tuttu.
Ali Rıza Safa

İki denizin birleştiği yere ulaştıklarında, balıkları akıllarından çıkmıştı. Bu arada, denizin içine doğru yolunu tuttu.

Kehf 61. Ayet 61. Ayet Süleymaniye Vakfı İki denizin birleştiği yere varınca balıklarını unuttular. O da kayarak denize doğru yollandı.
Süleymaniye Vakfı

İki denizin birleştiği yere varınca balıklarını unuttular. O da kayarak denize doğru yollandı.

Kehf 61. Ayet 61. Ayet Edip Yüksel İki denizin birleştiği yere vardıklarında, balıklarını unuttular. Sinsice kayıp denizin yolunu tuttu.
Edip Yüksel

İki denizin birleştiği yere vardıklarında, balıklarını unuttular. Sinsice kayıp denizin yolunu tuttu.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image