Mealler

/ Mealler / Liste

Kehf Suresi - 54. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kehf 54. Ayet 54. Ayet Suat Yıldırım Biz bu Kur'an'da, insanlar için her türlü misal ve öğüdü, farklı üsluplarla tekrar tekrar ifade ettik. Fakat birçoğu bunları anlamadı. Zira bütün varlıklar içinde tartışmaya en düşkün olan, insandır.
Suat Yıldırım

Biz bu Kur'an'da, insanlar için her türlü misal ve öğüdü, farklı üsluplarla tekrar tekrar ifade ettik. Fakat birçoğu bunları anlamadı. Zira bütün varlıklar içinde tartışmaya en düşkün olan, insandır.

Kehf 54. Ayet 54. Ayet Süleyman Ateş Andolsun biz bu Kur'an'da insanlara her çeşit misali türlü biçimlerde anlattık. Ama insan, tartışmaya her şeyden daha çok düşkündür.
Süleyman Ateş

Andolsun biz bu Kur'an'da insanlara her çeşit misali türlü biçimlerde anlattık. Ama insan, tartışmaya her şeyden daha çok düşkündür.

Kehf 54. Ayet 54. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Yemin olsun, biz, bu Kur'an'da, insanlar için her türlü örneği değişik ifadelerle gözler önüne koyduk. İnsan ise varlığın, tartışmaya en çok tutkun olanıdır.
Yaşar Nuri Öztürk

Yemin olsun, biz, bu Kur'an'da, insanlar için her türlü örneği değişik ifadelerle gözler önüne koyduk. İnsan ise varlığın, tartışmaya en çok tutkun olanıdır.

Kehf 54. Ayet 54. Ayet Mustafa İslamoğlu Doğrusu Biz bu Kur'an'da, (hakikati) insanlara her türlü dolaylı anlatım tarzını kullanarak açıkladık; zira insan, bütün varlık (içerisinde) tartışmaya en düşkün olandır.
Mustafa İslamoğlu

Doğrusu Biz bu Kur'an'da, (hakikati) insanlara her türlü dolaylı anlatım tarzını kullanarak açıkladık; zira insan, bütün varlık (içerisinde) tartışmaya en düşkün olandır.

Kehf 54. Ayet 54. Ayet Rashad Khalifa We have cited in this Quran every kind of example, but the human being is the most argumentative creature.
Rashad Khalifa

We have cited in this Quran every kind of example, but the human being is the most argumentative creature.

Kehf 54. Ayet 54. Ayet The Monotheist Group And We have dispatched in this Qur'an for the people from every example; but man has always been most argumentative.
The Monotheist Group

And We have dispatched in this Qur'an for the people from every example; but man has always been most argumentative.

Kehf 54. Ayet 54. Ayet Edip-Layth We have cited in this Quran every example for the people. But the human being is always most argumentative.
Edip-Layth

We have cited in this Quran every example for the people. But the human being is always most argumentative.

Kehf 54. Ayet 54. Ayet Ali Rıza Safa Üstelik gerçek şu ki, bu Kur'an'da, insanlar için her türlü örneği, değişik biçimlerde açıkladık. Zaten insan, tartışmaya her şeyden çok düşkündür.
Ali Rıza Safa

Üstelik gerçek şu ki, bu Kur'an'da, insanlar için her türlü örneği, değişik biçimlerde açıkladık. Zaten insan, tartışmaya her şeyden çok düşkündür.

Kehf 54. Ayet 54. Ayet Süleymaniye Vakfı Biz bu Kur'an'da insanlar için her örneği, değişik biçimlerde verdik. İnsan ne kadar çok tartışan bir varlıktır!
Süleymaniye Vakfı

Biz bu Kur'an'da insanlar için her örneği, değişik biçimlerde verdik. İnsan ne kadar çok tartışan bir varlıktır!

Kehf 54. Ayet 54. Ayet Edip Yüksel Biz bu Kuran'da halk için her türlü örneği verdik. Fakat insan tartışmaya çok düşkündür.
Edip Yüksel

Biz bu Kuran'da halk için her türlü örneği verdik. Fakat insan tartışmaya çok düşkündür.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image