Mealler

/ Mealler / Liste

Kasas Suresi - 50. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kasas 50. Ayet 50. Ayet The Monotheist Group But if they fail to respond to you, then know that they follow only their desires. And who is more astray than he who follows his desire, without guidance from God? God does not guide the wicked people.
The Monotheist Group

But if they fail to respond to you, then know that they follow only their desires. And who is more astray than he who follows his desire, without guidance from God? God does not guide the wicked people.

Kasas 50. Ayet 50. Ayet Edip-Layth But if they fail to respond to you, then know that they follow only their desires. Who is more astray than one who follows his desire, without guidance from God? God does not guide the wicked people.
Edip-Layth

But if they fail to respond to you, then know that they follow only their desires. Who is more astray than one who follows his desire, without guidance from God? God does not guide the wicked people.

Kasas 50. Ayet 50. Ayet Ali Rıza Safa Yine de sana yanıt veremezlerse, artık bilmelisin ki, ancak kendi kuruntularına bağlı kalırlar. Allah'tan gelen bir yol gösteren olmadan, kendi kuruntularına bağlı kalan kimseden, daha sapkın kim vardır? Kuşkusuz, Allah, haksızlık yapan bir toplumu doğru yola eriştirmez.
Ali Rıza Safa

Yine de sana yanıt veremezlerse, artık bilmelisin ki, ancak kendi kuruntularına bağlı kalırlar. Allah'tan gelen bir yol gösteren olmadan, kendi kuruntularına bağlı kalan kimseden, daha sapkın kim vardır? Kuşkusuz, Allah, haksızlık yapan bir toplumu doğru yola eriştirmez.

Kasas 50. Ayet 50. Ayet Süleymaniye Vakfı Sana cevap vermezlerse bil ki, sırf arzularının peşine düşmüşlerdir. Allah'ın yolundan çıkıp kendi arzusunun peşine düşmüş olandan daha sapık kim olabilir. Allah, yanlışlar içinde olan bir toplumu yola getirmez.
Süleymaniye Vakfı

Sana cevap vermezlerse bil ki, sırf arzularının peşine düşmüşlerdir. Allah'ın yolundan çıkıp kendi arzusunun peşine düşmüş olandan daha sapık kim olabilir. Allah, yanlışlar içinde olan bir toplumu yola getirmez.

Kasas 50. Ayet 50. Ayet Edip Yüksel Sana cevap vermezlerse bil ki sadece kuruntularına uyuyorlar. ALLAH'tan gelen bir yol gösterici olmadan, kuruntularına uyandan daha sapık kim olabilir? Kuşkusuz ALLAH zalim halkı doğruya iletmez.
Edip Yüksel

Sana cevap vermezlerse bil ki sadece kuruntularına uyuyorlar. ALLAH'tan gelen bir yol gösterici olmadan, kuruntularına uyandan daha sapık kim olabilir? Kuşkusuz ALLAH zalim halkı doğruya iletmez.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image