Mealler

/ Mealler / Liste

Kasas Suresi - 44. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kasas 44. Ayet 44. Ayet Suat Yıldırım Sen ise ey Resulüm, Musa'ya emrimizi vahyettiğimiz sırada sen o vadinin batı tarafında bulunmuyordun. O devirde olup bitenlere şahit olanlardan da değildin.
Suat Yıldırım

Sen ise ey Resulüm, Musa'ya emrimizi vahyettiğimiz sırada sen o vadinin batı tarafında bulunmuyordun. O devirde olup bitenlere şahit olanlardan da değildin.

Kasas 44. Ayet 44. Ayet Süleyman Ateş Musa'ya o işi yaptığımız (yani kendisine bildirmek istediğimiz işi ona vahyettiğimiz) vakit sen (Mukaddes Vadinin) batı tarafında değildin, (o hadiseyi) görenlerden de değildin.
Süleyman Ateş

Musa'ya o işi yaptığımız (yani kendisine bildirmek istediğimiz işi ona vahyettiğimiz) vakit sen (Mukaddes Vadinin) batı tarafında değildin, (o hadiseyi) görenlerden de değildin.

Kasas 44. Ayet 44. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Biz Musa'ya o emri vahyettiğimizde, sen batı tarafında değildin; olayı izleyenlerden de değildin.
Yaşar Nuri Öztürk

Biz Musa'ya o emri vahyettiğimizde, sen batı tarafında değildin; olayı izleyenlerden de değildin.

Kasas 44. Ayet 44. Ayet Mustafa İslamoğlu Ve sen (Ey Peygamber)! Biz (vadinin bir yamacında) Musa'ya bu Emr'i bildirirken, sen vadinin öbür yamacında değildin; dolayısıyla (olan biteni oradan) izleyen tanıklardan da değildin.
Mustafa İslamoğlu

Ve sen (Ey Peygamber)! Biz (vadinin bir yamacında) Musa'ya bu Emr'i bildirirken, sen vadinin öbür yamacında değildin; dolayısıyla (olan biteni oradan) izleyen tanıklardan da değildin.

Kasas 44. Ayet 44. Ayet Rashad Khalifa You were not present on the slope of the western mount, when we issued the command to Moses; you were not a witness.,
Rashad Khalifa

You were not present on the slope of the western mount, when we issued the command to Moses; you were not a witness.,

Kasas 44. Ayet 44. Ayet The Monotheist Group And you were not on the western slope when We decreed the command to Moses. You were not a witness.
The Monotheist Group

And you were not on the western slope when We decreed the command to Moses. You were not a witness.

Kasas 44. Ayet 44. Ayet Edip-Layth You were not on the western slope when We decreed the command to Moses. You were not a witness.
Edip-Layth

You were not on the western slope when We decreed the command to Moses. You were not a witness.

Kasas 44. Ayet 44. Ayet Ali Rıza Safa Musa'ya o buyruğu verdiğimizde, sen, batı yamacında değildin; tanık olanlar arasında da değildin.
Ali Rıza Safa

Musa'ya o buyruğu verdiğimizde, sen, batı yamacında değildin; tanık olanlar arasında da değildin.

Kasas 44. Ayet 44. Ayet Süleymaniye Vakfı Sen; Musa'ya görev verdiğimizde vadinin batı yamacında değildin; olup biteni gözlemlemiyordun.
Süleymaniye Vakfı

Sen; Musa'ya görev verdiğimizde vadinin batı yamacında değildin; olup biteni gözlemlemiyordun.

Kasas 44. Ayet 44. Ayet Edip Yüksel Musa'ya emri ilettiğimiz zaman sen batı tarafında bulunmuyordun; sen tanık değildin.
Edip Yüksel

Musa'ya emri ilettiğimiz zaman sen batı tarafında bulunmuyordun; sen tanık değildin.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image