Mealler

/ Mealler / Liste

Kalem Suresi - 51. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kalem 51. Ayet 51. Ayet Suat Yıldırım O kafirler Zikri (Kur'an'ı) işittikleri zaman, hırslarından neredeyse seni bakışlarıyla kaydıracak, adeta gözleriyle yiyecekler! Hala da: "o, delinin teki!" derler.
Suat Yıldırım

O kafirler Zikri (Kur'an'ı) işittikleri zaman, hırslarından neredeyse seni bakışlarıyla kaydıracak, adeta gözleriyle yiyecekler! Hala da: "o, delinin teki!" derler.

Kalem 51. Ayet 51. Ayet Süleyman Ateş O inkar edenler Zikr (Kur'an)'ı işittikleri zaman, neredeyse seni gözleriyle devireceklerdi. "O mecnundur" diyorlardı.
Süleyman Ateş

O inkar edenler Zikr (Kur'an)'ı işittikleri zaman, neredeyse seni gözleriyle devireceklerdi. "O mecnundur" diyorlardı.

Kalem 51. Ayet 51. Ayet Yaşar Nuri Öztürk O küfre sapanlar, Zikir'i/Kur'an'ı işittiklerinde az kalsın gözleriyle seni devireceklerdi. "Bu tam bir cinlidir." diyorlardı.
Yaşar Nuri Öztürk

O küfre sapanlar, Zikir'i/Kur'an'ı işittiklerinde az kalsın gözleriyle seni devireceklerdi. "Bu tam bir cinlidir." diyorlardı.

Kalem 51. Ayet 51. Ayet Mustafa İslamoğlu İmdi, inkarda ısrar edenler bu ilahi öğüdü duydukları zaman sanki seni gözleriyle devireceklermiş gibi (baksalar) ve "O, kesinkes cin musallat olmuş biridir" deseler de (sabret)!
Mustafa İslamoğlu

İmdi, inkarda ısrar edenler bu ilahi öğüdü duydukları zaman sanki seni gözleriyle devireceklermiş gibi (baksalar) ve "O, kesinkes cin musallat olmuş biridir" deseler de (sabret)!

Kalem 51. Ayet 51. Ayet Rashad Khalifa Those who disbelieved show their ridicule in their eyes when they hear the message and say, "He is crazy!"
Rashad Khalifa

Those who disbelieved show their ridicule in their eyes when they hear the message and say, "He is crazy!"

Kalem 51. Ayet 51. Ayet The Monotheist Group And those who have rejected almost attack you with their eyes when they hear the Reminder, and they say: "He is crazy!"
The Monotheist Group

And those who have rejected almost attack you with their eyes when they hear the Reminder, and they say: "He is crazy!"

Kalem 51. Ayet 51. Ayet Edip-Layth Those who have rejected almost attack you with their eyes when they hear the reminder, and they say, "He is crazy!"
Edip-Layth

Those who have rejected almost attack you with their eyes when they hear the reminder, and they say, "He is crazy!"

Kalem 51. Ayet 51. Ayet Ali Rıza Safa Üstelik nankörlük edenler, öğretiyi duydukları zaman, gözleriyle seni neredeyse gerçekten devireceklerdi. "Aslında, O, kesinlikle delirmiş!" diyorlardı.[532]
Ali Rıza Safa

Üstelik nankörlük edenler, öğretiyi duydukları zaman, gözleriyle seni neredeyse gerçekten devireceklerdi. "Aslında, O, kesinlikle delirmiş!" diyorlardı.[532]

Dip Notlar
Kalem 51. Ayet 51. Ayet Süleymaniye Vakfı Ayetleri görmezlikten gelenler, bu zikri (Kur'an'ı) dinleyince seni gözleriyle yiyecekmiş gibi bakar: "tamamen cinlerin etkisinde" derler.
Süleymaniye Vakfı

Ayetleri görmezlikten gelenler, bu zikri (Kur'an'ı) dinleyince seni gözleriyle yiyecekmiş gibi bakar: "tamamen cinlerin etkisinde" derler.

Kalem 51. Ayet 51. Ayet Edip Yüksel Mesajı işittikleri zaman, inkarcılar neredeyse seni gözleriyle yiyeceklerdi. "O, delidir!" diyorlardı.
Edip Yüksel

Mesajı işittikleri zaman, inkarcılar neredeyse seni gözleriyle yiyeceklerdi. "O, delidir!" diyorlardı.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image