Mealler

/ Mealler / Liste

Kalem Suresi - 41. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kalem 41. Ayet 41. Ayet Suat Yıldırım Yoksa güvendikleri şerikleri mi var?" iddialarında tutarlı iseler getirsinler de görelim o ortakları!
Suat Yıldırım

Yoksa güvendikleri şerikleri mi var?" iddialarında tutarlı iseler getirsinler de görelim o ortakları!

Kalem 41. Ayet 41. Ayet Süleyman Ateş Yoksa kendilerinin ortakları mı var? Doğru iseler ortaklarını çağırsınlar.
Süleyman Ateş

Yoksa kendilerinin ortakları mı var? Doğru iseler ortaklarını çağırsınlar.

Kalem 41. Ayet 41. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Yoksa kendilerinin ortakları mı var? Eğer doğru sözlüler iseler, çağırıversinler ortaklarını!
Yaşar Nuri Öztürk

Yoksa kendilerinin ortakları mı var? Eğer doğru sözlüler iseler, çağırıversinler ortaklarını!

Kalem 41. Ayet 41. Ayet Mustafa İslamoğlu Yoksa (Allah katında) onları destekleyen ortaklar mı var? Haydi, eğer doğru sözlülerse o ortakları bulup getirsinler!
Mustafa İslamoğlu

Yoksa (Allah katında) onları destekleyen ortaklar mı var? Haydi, eğer doğru sözlülerse o ortakları bulup getirsinler!

Kalem 41. Ayet 41. Ayet Rashad Khalifa Do they have idols? Let their idols help them, if they are truthful.
Rashad Khalifa

Do they have idols? Let their idols help them, if they are truthful.

Kalem 41. Ayet 41. Ayet The Monotheist Group Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they are truthful.
The Monotheist Group

Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they are truthful.

Kalem 41. Ayet 41. Ayet Edip-Layth Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they are truthful.
Edip-Layth

Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they are truthful.

Kalem 41. Ayet 41. Ayet Ali Rıza Safa Yoksa ortakları mı var? Öyleyse ortaklarını getirsinler; eğer doğruyu söylüyorlarsa?
Ali Rıza Safa

Yoksa ortakları mı var? Öyleyse ortaklarını getirsinler; eğer doğruyu söylüyorlarsa?

Kalem 41. Ayet 41. Ayet Süleymaniye Vakfı Yoksa onların ortakları (tanrıları) mı var? Samimi iseler ortaklarını[1] getirsinler.
Süleymaniye Vakfı

Yoksa onların ortakları (tanrıları) mı var? Samimi iseler ortaklarını[1] getirsinler.

Dip Notlar
Kalem 41. Ayet 41. Ayet Edip Yüksel Yoksa onların ortakları mı var? Haydi ortaklarını getirsinler, eğer doğru kimseler iseler?[1]
Edip Yüksel

Yoksa onların ortakları mı var? Haydi ortaklarını getirsinler, eğer doğru kimseler iseler?[1]

Dip Notlar

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image