Mealler

/ Mealler / Liste

Kalem Suresi - 15. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kalem 15. Ayet 15. Ayet Suat Yıldırım (10-16) Sakın uyma: Servet ve hanedan sahibi diye, o bol bol yemin eden, değersiz adama! O gammaz, söz gezdiren, hayrın önünü kesene, o saldırgana, günaha dadanmışa! Şerefsiz, kaba, hem de soysuz olana! Kendisine ayetlerimiz okunduğunda "Bu eski insanların masalları!" diyene, yakında onun burnunu dağlayıp damga basarız.
Suat Yıldırım

(10-16) Sakın uyma: Servet ve hanedan sahibi diye, o bol bol yemin eden, değersiz adama! O gammaz, söz gezdiren, hayrın önünü kesene, o saldırgana, günaha dadanmışa! Şerefsiz, kaba, hem de soysuz olana! Kendisine ayetlerimiz okunduğunda "Bu eski insanların masalları!" diyene, yakında onun burnunu dağlayıp damga basarız.

Kalem 15. Ayet 15. Ayet Süleyman Ateş Kendisine ayetlerimiz okunduğu zaman: "Eskilerin masalları" der.
Süleyman Ateş

Kendisine ayetlerimiz okunduğu zaman: "Eskilerin masalları" der.

Kalem 15. Ayet 15. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Ayetlerimiz ona okunduğunda şöyle der: "Daha öncekilerin masalları!"
Yaşar Nuri Öztürk

Ayetlerimiz ona okunduğunda şöyle der: "Daha öncekilerin masalları!"

Kalem 15. Ayet 15. Ayet Mustafa İslamoğlu ki ayetlerimiz kendisine okununca, "Eskilerin masalları" diyebildi.
Mustafa İslamoğlu

ki ayetlerimiz kendisine okununca, "Eskilerin masalları" diyebildi.

Kalem 15. Ayet 15. Ayet Rashad Khalifa When our revelations are recited to him, he says, "Tales from the past!"
Rashad Khalifa

When our revelations are recited to him, he says, "Tales from the past!"

Kalem 15. Ayet 15. Ayet The Monotheist Group When Our revelations are recited to him, he says: "Fictional tales of old!"
The Monotheist Group

When Our revelations are recited to him, he says: "Fictional tales of old!"

Kalem 15. Ayet 15. Ayet Edip-Layth When Our signs are recited to him, he says: "Tales from the past!"
Edip-Layth

When Our signs are recited to him, he says: "Tales from the past!"

Kalem 15. Ayet 15. Ayet Ali Rıza Safa Ayetlerimiz ona okunduğu zaman, şöyle dedi: "Öncekilerin söylenceleri!"[529]
Ali Rıza Safa

Ayetlerimiz ona okunduğu zaman, şöyle dedi: "Öncekilerin söylenceleri!"[529]

Dip Notlar
Kalem 15. Ayet 15. Ayet Süleymaniye Vakfı Ayetlerimiz okununca, "Bunlar eskilerin masalları!" der.
Süleymaniye Vakfı

Ayetlerimiz okununca, "Bunlar eskilerin masalları!" der.

Kalem 15. Ayet 15. Ayet Edip Yüksel Ayetlerimiz kendisine okunduğu zaman, "Efsane" der.
Edip Yüksel

Ayetlerimiz kendisine okunduğu zaman, "Efsane" der.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image