Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
İsra 65. Ayet
65. Ayet
The Monotheist Group
"As for My servants, you will have no power over them." And your Lord is enough as a Caretaker.
|
The Monotheist Group
"As for My servants, you will have no power over them." And your Lord is enough as a Caretaker. |
|
İsra 65. Ayet
65. Ayet
Edip-Layth
"As for My servants, you will have no power over them." Your Lord suffices as a Caretaker.
|
Edip-Layth
"As for My servants, you will have no power over them." Your Lord suffices as a Caretaker. |
|
İsra 65. Ayet
65. Ayet
Ali Rıza Safa
"Aslında, kullarımın üzerinde, senin hiçbir gücün yoktur. Koruyucu olarak, Efendin yeterlidir!"
|
Ali Rıza Safa
"Aslında, kullarımın üzerinde, senin hiçbir gücün yoktur. Koruyucu olarak, Efendin yeterlidir!" |
|
İsra 65. Ayet
65. Ayet
Süleymaniye Vakfı
"Kullarım üzerinde senin bir üstünlüğün (gücün,yetkin) yoktur[1]. Rabbinin onlara vekil olması yeter."
|
Süleymaniye Vakfı
"Kullarım üzerinde senin bir üstünlüğün (gücün,yetkin) yoktur[1]. Rabbinin onlara vekil olması yeter." |
|
İsra 65. Ayet
65. Ayet
Edip Yüksel
"Kullarıma gelince, senin onlar üzerine hiçbir gücün yoktur." Koruyucu olarak Efendin yeter.[1]
|
Edip Yüksel
"Kullarıma gelince, senin onlar üzerine hiçbir gücün yoktur." Koruyucu olarak Efendin yeter.[1] |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.