Mealler

/ Mealler / Liste

İsra Suresi - 91. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
İsra 91. Ayet 91. Ayet Suat Yıldırım Yahut senin hurma ve üzüm bağların olsun da aralarından gürül gürül ırmaklar akıtasın.
Suat Yıldırım

Yahut senin hurma ve üzüm bağların olsun da aralarından gürül gürül ırmaklar akıtasın.

İsra 91. Ayet 91. Ayet Süleyman Ateş "Yahut senin hurmalardan ve üzümlerden oluşan bir bahçen olmalı, aralarından ırmaklar fışkırtmalısın!"
Süleyman Ateş

"Yahut senin hurmalardan ve üzümlerden oluşan bir bahçen olmalı, aralarından ırmaklar fışkırtmalısın!"

İsra 91. Ayet 91. Ayet Yaşar Nuri Öztürk "Yahut senin, hurmalardan, üzümlerden oluşan bir bahçen olmalı. Onların aralarından şarıl şarıl ırmaklar akıtmalısın."
Yaşar Nuri Öztürk

"Yahut senin, hurmalardan, üzümlerden oluşan bir bahçen olmalı. Onların aralarından şarıl şarıl ırmaklar akıtmalısın."

İsra 91. Ayet 91. Ayet Mustafa İslamoğlu Veya senin hurma ağaçlarıyla ve asmalarla dolu bir bahçen olmalı; dahası onların arasından gürül gürül ırmaklar çağlatmalısın.
Mustafa İslamoğlu

Veya senin hurma ağaçlarıyla ve asmalarla dolu bir bahçen olmalı; dahası onların arasından gürül gürül ırmaklar çağlatmalısın.

İsra 91. Ayet 91. Ayet Rashad Khalifa "Or unless you own a garden of date palms and grapes, with rivers running through it.
Rashad Khalifa

"Or unless you own a garden of date palms and grapes, with rivers running through it.

İsra 91. Ayet 91. Ayet The Monotheist Group "Or that you have an estate of palm trees and grapes, and you cause gushing rivers to burst through it."
The Monotheist Group

"Or that you have an estate of palm trees and grapes, and you cause gushing rivers to burst through it."

İsra 91. Ayet 91. Ayet Edip-Layth "Or that you have a garden of palm trees and grapes, and you cause gushing rivers to burst through it."
Edip-Layth

"Or that you have a garden of palm trees and grapes, and you cause gushing rivers to burst through it."

İsra 91. Ayet 91. Ayet Ali Rıza Safa Veya "Hurmalar ve üzümlerle dolu bir bahçen olmalı ve arasından çağıldayan ırmaklar akıtmalısın!"
Ali Rıza Safa

Veya "Hurmalar ve üzümlerle dolu bir bahçen olmalı ve arasından çağıldayan ırmaklar akıtmalısın!"

İsra 91. Ayet 91. Ayet Süleymaniye Vakfı Hurması ve üzümü olan bir bahçen de olabilir; ırmakları onların arasından da akıtabilirsin.
Süleymaniye Vakfı

Hurması ve üzümü olan bir bahçen de olabilir; ırmakları onların arasından da akıtabilirsin.

İsra 91. Ayet 91. Ayet Edip Yüksel "Veya hurma ve üzüm bahçelerin olup aralarında ırmaklar fışkırtmalısın."
Edip Yüksel

"Veya hurma ve üzüm bahçelerin olup aralarında ırmaklar fışkırtmalısın."

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image