Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
Hem senin şanını yüceltmedik mi? |
|
|
Süleyman Ateş
Senin şanını yükseltmedik mi? |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Ve yüceltmedik mi senin şanını! |
|
|
Rashad Khalifa
We exalted you to an honorable position. |
|
|
The Monotheist Group
And We have raised your remembrance, |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.