Mealler

/ Mealler / Liste

İnşikak Suresi - 14. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
İnşikak 14. Ayet 14. Ayet Suat Yıldırım Hiçbir surette Rabbine dönmeyeceğini sanırdı.
Suat Yıldırım

Hiçbir surette Rabbine dönmeyeceğini sanırdı.

İnşikak 14. Ayet 14. Ayet Süleyman Ateş O, hiç (Rabbine) dönmeyeceğini sanmıştı.
Süleyman Ateş

O, hiç (Rabbine) dönmeyeceğini sanmıştı.

İnşikak 14. Ayet 14. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Daha düşkün bir konuma asla geçmeyeceğini sanmıştı.
Yaşar Nuri Öztürk

Daha düşkün bir konuma asla geçmeyeceğini sanmıştı.

İnşikak 14. Ayet 14. Ayet Mustafa İslamoğlu her halde o (Allah'a) döneceğini asla ummuyordu;
Mustafa İslamoğlu

her halde o (Allah'a) döneceğini asla ummuyordu;

İnşikak 14. Ayet 14. Ayet Rashad Khalifa He thought that he will never be called to account.
Rashad Khalifa

He thought that he will never be called to account.

İnşikak 14. Ayet 14. Ayet The Monotheist Group He thought he would not be returned.
The Monotheist Group

He thought he would not be returned.

İnşikak 14. Ayet 14. Ayet Edip-Layth He thought he would not be returned.
Edip-Layth

He thought he would not be returned.

İnşikak 14. Ayet 14. Ayet Ali Rıza Safa Aslında, hiçbir zaman dönmeyeceğini sanmıştı.
Ali Rıza Safa

Aslında, hiçbir zaman dönmeyeceğini sanmıştı.

İnşikak 14. Ayet 14. Ayet Süleymaniye Vakfı Rabbinin huzuruna çıkacağını hiç hesaba katmazdı.
Süleymaniye Vakfı

Rabbinin huzuruna çıkacağını hiç hesaba katmazdı.

İnşikak 14. Ayet 14. Ayet Edip Yüksel Bir daha (Efendisine) dönmeyeceğini sanmıştı.
Edip Yüksel

Bir daha (Efendisine) dönmeyeceğini sanmıştı.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image