Mealler

/ Mealler / Liste

İbrahim Suresi - 25. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
İbrahim 25. Ayet 25. Ayet Suat Yıldırım (24-25) Görmedin mi Allah nasıl bir benzetme yaptı: Güzel söz, kökü yerin derinliklerinde sabit, dalları ise göğe doğru yükselmiş bir ağaç gibidir ki Rabbinin izniyle her zaman meyvesini verir. Düşünüp ders çıkarsınlar diye Allah insanlara böyle temsiller getirir.
Suat Yıldırım

(24-25) Görmedin mi Allah nasıl bir benzetme yaptı: Güzel söz, kökü yerin derinliklerinde sabit, dalları ise göğe doğru yükselmiş bir ağaç gibidir ki Rabbinin izniyle her zaman meyvesini verir. Düşünüp ders çıkarsınlar diye Allah insanlara böyle temsiller getirir.

İbrahim 25. Ayet 25. Ayet Süleyman Ateş (O ağaç), Rabbinin izniyle her zaman yemişini verir. Allah, öğüt almaları için insanlara böyle benzetmeler yapar.
Süleyman Ateş

(O ağaç), Rabbinin izniyle her zaman yemişini verir. Allah, öğüt almaları için insanlara böyle benzetmeler yapar.

İbrahim 25. Ayet 25. Ayet Yaşar Nuri Öztürk O ağaç, Rabbinin izniyle yemişlerini her zaman verir. Allah, insanlara böyle örnekler verir ki, düşünüp ibret alabilsinler.
Yaşar Nuri Öztürk

O ağaç, Rabbinin izniyle yemişlerini her zaman verir. Allah, insanlara böyle örnekler verir ki, düşünüp ibret alabilsinler.

İbrahim 25. Ayet 25. Ayet Mustafa İslamoğlu Rabbinin izniyle o her mevsim ürün verir. İşte Allah belki öğüt alırlar diye insanlara böyle misaller veriyor.
Mustafa İslamoğlu

Rabbinin izniyle o her mevsim ürün verir. İşte Allah belki öğüt alırlar diye insanlara böyle misaller veriyor.

İbrahim 25. Ayet 25. Ayet Rashad Khalifa It produces its crop every season, as designed by its Lord. GOD thus cites the examples for the people, that they may take heed.
Rashad Khalifa

It produces its crop every season, as designed by its Lord. GOD thus cites the examples for the people, that they may take heed.

İbrahim 25. Ayet 25. Ayet The Monotheist Group It bears its fruit every so often with the permission of its Lord; and God puts forth the examples for the people, perhaps they will remember.
The Monotheist Group

It bears its fruit every so often with the permission of its Lord; and God puts forth the examples for the people, perhaps they will remember.

İbrahim 25. Ayet 25. Ayet Edip-Layth It bears its fruit every so often by its Lord's leave. God cites the examples for the people, perhaps they will remember.
Edip-Layth

It bears its fruit every so often by its Lord's leave. God cites the examples for the people, perhaps they will remember.

İbrahim 25. Ayet 25. Ayet Ali Rıza Safa Efendinin izniyle, her zaman meyvesini verir. Allah, insanlara örnekler de verir; belki öğüt alırlar diye.
Ali Rıza Safa

Efendinin izniyle, her zaman meyvesini verir. Allah, insanlara örnekler de verir; belki öğüt alırlar diye.

İbrahim 25. Ayet 25. Ayet Süleymaniye Vakfı Ağaç, Rabbinin izniyle her hasat mevsiminde yemişini verir. Allah insanlara böyle örnekler verir, belki akıllarını başlarına toplarlar.
Süleymaniye Vakfı

Ağaç, Rabbinin izniyle her hasat mevsiminde yemişini verir. Allah insanlara böyle örnekler verir, belki akıllarını başlarına toplarlar.

İbrahim 25. Ayet 25. Ayet Edip Yüksel Efendisinin izniyle her mevsim meyvelerini verir. Öğüt almaları için ALLAH insanlara böyle örnekler verir.
Edip Yüksel

Efendisinin izniyle her mevsim meyvelerini verir. Öğüt almaları için ALLAH insanlara böyle örnekler verir.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image