Mealler

/ Mealler / Liste

Hud Suresi - 82. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Hud 82. Ayet 82. Ayet Suat Yıldırım (82-83) Azap emrimiz gelince o ülkenin üstünü altına çevirdik ve üzerlerine pişirilmiş balçıktan yapılıp istif edilmiş ve Rabbinin nezdinde damgalanmış taşlar yağdırdık. Evet bu taşlar şimdiki zalimlerden de uzak değildir.
Suat Yıldırım

(82-83) Azap emrimiz gelince o ülkenin üstünü altına çevirdik ve üzerlerine pişirilmiş balçıktan yapılıp istif edilmiş ve Rabbinin nezdinde damgalanmış taşlar yağdırdık. Evet bu taşlar şimdiki zalimlerden de uzak değildir.

Hud 82. Ayet 82. Ayet Süleyman Ateş (Azab) emrimiz gelince oranın üstünü altına getirdik, üzerine de taş yağdırdık: Çamurdan pişmiş, (azab için) hazırlanmış, istif edilmiş.
Süleyman Ateş

(Azab) emrimiz gelince oranın üstünü altına getirdik, üzerine de taş yağdırdık: Çamurdan pişmiş, (azab için) hazırlanmış, istif edilmiş.

Hud 82. Ayet 82. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Nihayet emrimiz gelince oranın üstünü altına getirdik. Ve üzerlerine, pişirilmiş çamurdan yapılıp istif edilmiş taş yağdırdık.
Yaşar Nuri Öztürk

Nihayet emrimiz gelince oranın üstünü altına getirdik. Ve üzerlerine, pişirilmiş çamurdan yapılıp istif edilmiş taş yağdırdık.

Hud 82. Ayet 82. Ayet Mustafa İslamoğlu Sonunda emrimizin (infaz) vakti geldi, oranın altını üstüne getirdik ve o coğrafyanın üzerine püskürtü halinde akkor balçıktan taşlar yağdırdık;
Mustafa İslamoğlu

Sonunda emrimizin (infaz) vakti geldi, oranın altını üstüne getirdik ve o coğrafyanın üzerine püskürtü halinde akkor balçıktan taşlar yağdırdık;

Hud 82. Ayet 82. Ayet Rashad Khalifa When our judgment came, we turned it upside down, and we showered it with hard, devastating rocks.
Rashad Khalifa

When our judgment came, we turned it upside down, and we showered it with hard, devastating rocks.

Hud 82. Ayet 82. Ayet The Monotheist Group So when Our command came, We made its highest part become its lowest, and We rained on it with hardened fiery projectiles.
The Monotheist Group

So when Our command came, We made its highest part become its lowest, and We rained on it with hardened fiery projectiles.

Hud 82. Ayet 82. Ayet Edip-Layth So when Our command came, We turned it upside down, and We rained on it with hardened fiery projectiles.
Edip-Layth

So when Our command came, We turned it upside down, and We rained on it with hardened fiery projectiles.

Hud 82. Ayet 82. Ayet Ali Rıza Safa Buyruğumuz geldiği zaman altını üstüne getirdik ve katılaşmış çamurdan istif edilmiş taşları onların üzerine yağdırdık.
Ali Rıza Safa

Buyruğumuz geldiği zaman altını üstüne getirdik ve katılaşmış çamurdan istif edilmiş taşları onların üzerine yağdırdık.

Hud 82. Ayet 82. Ayet Süleymaniye Vakfı Emrimiz gelince, oranın altını üstüne getirdik. Üzerlerine pişmiş çamurdan üst üste taşlar yağdırdık.
Süleymaniye Vakfı

Emrimiz gelince, oranın altını üstüne getirdik. Üzerlerine pişmiş çamurdan üst üste taşlar yağdırdık.

Hud 82. Ayet 82. Ayet Edip Yüksel Emrimiz gelince onun üstünü altına getirdik, üzerlerine sertleşmiş kat kat taş yağdırdık.
Edip Yüksel

Emrimiz gelince onun üstünü altına getirdik, üzerlerine sertleşmiş kat kat taş yağdırdık.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image