Mealler

/ Mealler / Liste

Hud Suresi - 104. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Hud 104. Ayet 104. Ayet Ahmed Hulusi Biz onu ancak süresi belirlenmiş bir ömür dolayısıyla geciktiriyoruz.
Ahmed Hulusi

Biz onu ancak süresi belirlenmiş bir ömür dolayısıyla geciktiriyoruz.

Hud 104. Ayet 104. Ayet Ali Bulaç Biz onu sayılı bir sürenin (ecelin) dışında ertelemeyiz.
Ali Bulaç

Biz onu sayılı bir sürenin (ecelin) dışında ertelemeyiz.

Hud 104. Ayet 104. Ayet Bayraktar Bayraklı Biz kıyamet gününü sadece sayılı bir müddete kadar bekletiriz.
Bayraktar Bayraklı

Biz kıyamet gününü sadece sayılı bir müddete kadar bekletiriz.

Hud 104. Ayet 104. Ayet Diyanet İşleri Biz onu ancak belirli bir zamana kadar erteliyoruz.
Diyanet İşleri

Biz onu ancak belirli bir zamana kadar erteliyoruz.

Hud 104. Ayet 104. Ayet Gültekin Onan Biz onu sayılı bir ecelin dışında ertelemeyiz.
Gültekin Onan

Biz onu sayılı bir ecelin dışında ertelemeyiz.

Hud 104. Ayet 104. Ayet Hasan Basri Çantay Biz onu (kıyaamet gününü) ancak sayılı bir müddet için gecikdiririz.
Hasan Basri Çantay

Biz onu (kıyaamet gününü) ancak sayılı bir müddet için gecikdiririz.

Hud 104. Ayet 104. Ayet İbni Kesir Biz, o günü, ancak sayılı bir süreye kadar erteleriz.
İbni Kesir

Biz, o günü, ancak sayılı bir süreye kadar erteleriz.

Hud 104. Ayet 104. Ayet Muhammed Esed Ve o Gün'ü Biz, belli bir sürenin dışında artık ertelemeyeceğiz.
Muhammed Esed

Ve o Gün'ü Biz, belli bir sürenin dışında artık ertelemeyeceğiz.

Hud 104. Ayet 104. Ayet Şaban Piriş Biz, o günü belli bir süreye kadar erteleriz.
Şaban Piriş

Biz, o günü belli bir süreye kadar erteleriz.

Hud 104. Ayet 104. Ayet Suat Yıldırım Biz o günü ancak belirli bir müddete kadar erteleriz.
Suat Yıldırım

Biz o günü ancak belirli bir müddete kadar erteleriz.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image