Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
Suat Yıldırım
Bu böyle... Çünkü Allah hakkın, gerçeğin ta kendisidir. Müşriklerin O'ndan başka yalvardıkları tanrılar ise batılın ta kendisidir ve tam anlamıyla yüce ve büyük olan da ancak Allah'tır.
|
Suat Yıldırım
Bu böyle... Çünkü Allah hakkın, gerçeğin ta kendisidir. Müşriklerin O'ndan başka yalvardıkları tanrılar ise batılın ta kendisidir ve tam anlamıyla yüce ve büyük olan da ancak Allah'tır. |
|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
Süleyman Ateş
İşte böyle. Çünkü Allah, Hak'tır, O'ndan başka yalvardıkları ise batıldır (aslı olmayan yalan şeylerdir). İşte çok yüce, çok büyük olan, Allah'tır.
|
Süleyman Ateş
İşte böyle. Çünkü Allah, Hak'tır, O'ndan başka yalvardıkları ise batıldır (aslı olmayan yalan şeylerdir). İşte çok yüce, çok büyük olan, Allah'tır. |
|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Evet böyledir! Çünkü Allah Hakk'ın ta kendisidir. O'nun berisinden yalvarıp çağırdıkları ise batılın ta kendisidir. Hiç kuşkusuz, Allah Aliyy'dir, Kebir'dir.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Evet böyledir! Çünkü Allah Hakk'ın ta kendisidir. O'nun berisinden yalvarıp çağırdıkları ise batılın ta kendisidir. Hiç kuşkusuz, Allah Aliyy'dir, Kebir'dir. |
|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
Rashad Khalifa
It is a fact that GOD is the Truth, while the setting up of any idols beside Him constitutes a falsehood, and that GOD is the Most High, the Supreme.
|
Rashad Khalifa
It is a fact that GOD is the Truth, while the setting up of any idols beside Him constitutes a falsehood, and that GOD is the Most High, the Supreme. |
|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
The Monotheist Group
That is because God is the truth, and what they call on besides Him is falsehood. And God is the Most High, the Great.
|
The Monotheist Group
That is because God is the truth, and what they call on besides Him is falsehood. And God is the Most High, the Great. |
|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
Edip-Layth
That is because God is the truth, and what they call on besides Him is falsehood. God is the High, the Great.
|
Edip-Layth
That is because God is the truth, and what they call on besides Him is falsehood. God is the High, the Great. |
|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Bunun böyle olması (doğaldır); zira mutlak hakikat Allah'ın ta kendisidir; ve onların O'nun dışında yalvarıp yakardıklarıysa batılın ta kendisidir: ve şüphe yok ki Allah, yüceler yücesi, büyükler büyüğüdür.
|
Mustafa İslamoğlu
Bunun böyle olması (doğaldır); zira mutlak hakikat Allah'ın ta kendisidir; ve onların O'nun dışında yalvarıp yakardıklarıysa batılın ta kendisidir: ve şüphe yok ki Allah, yüceler yücesi, büyükler büyüğüdür. |
|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
Ali Rıza Safa
Bu böyledir. Kuşkusuz, Allah, Gerçektir. Ve kuşkusuz, O'ndan başka bir de ayrıca yakarışlarda bulundukları şeyler gerçek değildir. Ve kuşkusuz, Allah, Yücedir; Uludur.
|
Ali Rıza Safa
Bu böyledir. Kuşkusuz, Allah, Gerçektir. Ve kuşkusuz, O'ndan başka bir de ayrıca yakarışlarda bulundukları şeyler gerçek değildir. Ve kuşkusuz, Allah, Yücedir; Uludur. |
|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Bu Allah'ın gerçeğin kendisi olmasından dolayı böyledir. O'nunla aralarına koyup yardıma çağırdıkları ise gerçek dışıdır. Allah yücedir, büyüktür.
|
Süleymaniye Vakfı
Bu Allah'ın gerçeğin kendisi olmasından dolayı böyledir. O'nunla aralarına koyup yardıma çağırdıkları ise gerçek dışıdır. Allah yücedir, büyüktür. |
|
|
Hac 62. Ayet
62. Ayet
Edip Yüksel
Bu gerçekleşecektir. Çünkü ALLAH Gerçektir, O'nun dışında yalvardıkları ise asılsızdır ve ALLAH Yücedir, Büyüktür.
|
Edip Yüksel
Bu gerçekleşecektir. Çünkü ALLAH Gerçektir, O'nun dışında yalvardıkları ise asılsızdır ve ALLAH Yücedir, Büyüktür. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.