Mealler

/ Mealler / Liste

Fussilet Suresi - 35. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Fussilet 35. Ayet 35. Ayet Suat Yıldırım Ama kötülüğe karşı iyilik hasleti, ancak sabredenlerin karıdır, faziletten yana nasibi bol olanların karıdır.
Suat Yıldırım

Ama kötülüğe karşı iyilik hasleti, ancak sabredenlerin karıdır, faziletten yana nasibi bol olanların karıdır.

Fussilet 35. Ayet 35. Ayet Süleyman Ateş Bu (kötülüğü iyilikle savma olgunluğu)na ancak sabredenler kavuşturulur. Buna ancak büyük şansı olan kavuşturulur.
Süleyman Ateş

Bu (kötülüğü iyilikle savma olgunluğu)na ancak sabredenler kavuşturulur. Buna ancak büyük şansı olan kavuşturulur.

Fussilet 35. Ayet 35. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Böyle bir tavra, sabredenlerden başkası ulaştırılmaz. Böyle bir tavra, büyük nasip sahibinden başkası ulaştırılmaz.
Yaşar Nuri Öztürk

Böyle bir tavra, sabredenlerden başkası ulaştırılmaz. Böyle bir tavra, büyük nasip sahibinden başkası ulaştırılmaz.

Fussilet 35. Ayet 35. Ayet Mustafa İslamoğlu Ne ki bu (meziyete) sadece sabırda direnenler ulaşabilir; yine buna, ancak kendisine büyük bir pay ayrılanlar ulaşabilir.
Mustafa İslamoğlu

Ne ki bu (meziyete) sadece sabırda direnenler ulaşabilir; yine buna, ancak kendisine büyük bir pay ayrılanlar ulaşabilir.

Fussilet 35. Ayet 35. Ayet Rashad Khalifa None can attain this except those who steadfastly persevere. None can attain this except those who are extremely fortunate.
Rashad Khalifa

None can attain this except those who steadfastly persevere. None can attain this except those who are extremely fortunate.

Fussilet 35. Ayet 35. Ayet The Monotheist Group And none can attain this except those who are patient. And none can attain this except those who are extremely fortunate.
The Monotheist Group

And none can attain this except those who are patient. And none can attain this except those who are extremely fortunate.

Fussilet 35. Ayet 35. Ayet Edip-Layth None can attain this except those who are patient. None can attain this except those who are extremely fortunate.
Edip-Layth

None can attain this except those who are patient. None can attain this except those who are extremely fortunate.

Fussilet 35. Ayet 35. Ayet Ali Rıza Safa Dirençli olanlardan başkası buna eriştirilmez. Büyük paya hak kazanmış olanlardan başkası buna eriştirilmez.
Ali Rıza Safa

Dirençli olanlardan başkası buna eriştirilmez. Büyük paya hak kazanmış olanlardan başkası buna eriştirilmez.

Fussilet 35. Ayet 35. Ayet Süleymaniye Vakfı Bu davranışı ancak sabırlı olanlar gösterebilirler. Bu seviyeye ancak hayırda büyük pay sahibi olanlar ulaşabilirler.
Süleymaniye Vakfı

Bu davranışı ancak sabırlı olanlar gösterebilirler. Bu seviyeye ancak hayırda büyük pay sahibi olanlar ulaşabilirler.

Fussilet 35. Ayet 35. Ayet Edip Yüksel Bu duruma ancak dirençli olanlar eriştirilir. Bu duruma ancak alabildiğine şanslı olanlar ulaştırılır.
Edip Yüksel

Bu duruma ancak dirençli olanlar eriştirilir. Bu duruma ancak alabildiğine şanslı olanlar ulaştırılır.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image