Mealler
Furkan Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Furkan 48. Ayet
48. Ayet
Süleyman Ateş
Ve O, rahmetinin önünde rüzgarları müjdeci gönderdi. Ve gökten tertemiz bir su indirdik.
|
Süleyman Ateş
Ve O, rahmetinin önünde rüzgarları müjdeci gönderdi. Ve gökten tertemiz bir su indirdik. |
|
Furkan 48. Ayet
48. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
O gönderdi rüzgarı bir müjde olarak rahmetinin önünden. Biz indirdik gökten tertemiz bir su.
|
Yaşar Nuri Öztürk
O gönderdi rüzgarı bir müjde olarak rahmetinin önünden. Biz indirdik gökten tertemiz bir su. |
|
Furkan 48. Ayet
48. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Yine Rahmetinin önü sıra rüzgarları müjdeci olarak gönderen de O'dur. Evet Biz, gökten tertemiz bir su indirmişiz
|
Mustafa İslamoğlu
Yine Rahmetinin önü sıra rüzgarları müjdeci olarak gönderen de O'dur. Evet Biz, gökten tertemiz bir su indirmişiz |
|
Furkan 48. Ayet
48. Ayet
Rashad Khalifa
He is the One who sends the winds with good omens of His mercy, and we send down from the sky pure water.
|
Rashad Khalifa
He is the One who sends the winds with good omens of His mercy, and we send down from the sky pure water. |
|
Furkan 48. Ayet
48. Ayet
The Monotheist Group
AndHe is the One who sent the winds to spread between the hands of His mercy. And We sent down from the sky water which is pure.
|
The Monotheist Group
AndHe is the One who sent the winds to spread between the hands of His mercy. And We sent down from the sky water which is pure. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.