Mealler

/ Mealler / Liste

Furkan Suresi - 62. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Furkan 62. Ayet 62. Ayet Suat Yıldırım Tefekkür ederek ders almak veya şükretmek isteyenler için gece ile gündüzü peş peşe getiren O'dur.
Suat Yıldırım

Tefekkür ederek ders almak veya şükretmek isteyenler için gece ile gündüzü peş peşe getiren O'dur.

Furkan 62. Ayet 62. Ayet Süleyman Ateş Ve O, öğüt almak veya şükretmek isteyenler için gece ile gündüzü, birbirini izler yaptı.
Süleyman Ateş

Ve O, öğüt almak veya şükretmek isteyenler için gece ile gündüzü, birbirini izler yaptı.

Furkan 62. Ayet 62. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Geceyle gündüzü, öğüt almak isteyenlerle şükretmek isteyenler için, birbirini izler hale getiren O'dur.
Yaşar Nuri Öztürk

Geceyle gündüzü, öğüt almak isteyenlerle şükretmek isteyenler için, birbirini izler hale getiren O'dur.

Furkan 62. Ayet 62. Ayet Mustafa İslamoğlu Ders almak, ardından şükretmek isteyen kimseler için geceyi ve gündüzü birbirinin peşine takan da O'dur.
Mustafa İslamoğlu

Ders almak, ardından şükretmek isteyen kimseler için geceyi ve gündüzü birbirinin peşine takan da O'dur.

Furkan 62. Ayet 62. Ayet Rashad Khalifa He is the One who designed the night and the day to alternate: a sufficient proof for those who wish to take heed, or to be appreciative.
Rashad Khalifa

He is the One who designed the night and the day to alternate: a sufficient proof for those who wish to take heed, or to be appreciative.

Furkan 62. Ayet 62. Ayet The Monotheist Group AndHe is the One Who made the night and the day in succession, for those who wish to remember or wish to be thankful.
The Monotheist Group

AndHe is the One Who made the night and the day in succession, for those who wish to remember or wish to be thankful.

Furkan 62. Ayet 62. Ayet Edip-Layth He is the One Who made the night and the day in succession, for those who wish to remember or wish to be thankful.
Edip-Layth

He is the One Who made the night and the day in succession, for those who wish to remember or wish to be thankful.

Furkan 62. Ayet 62. Ayet Ali Rıza Safa O, öğüt almak veya şükretmek isteyenler için, gece ve gündüze birbirini izletendir.
Ali Rıza Safa

O, öğüt almak veya şükretmek isteyenler için, gece ve gündüze birbirini izletendir.

Furkan 62. Ayet 62. Ayet Süleymaniye Vakfı İsteyen kullanacağı bilgiler edinsin, isteyen de teşekkür etsin diye gece ile gündüzü arka arkaya getiren otur.
Süleymaniye Vakfı

İsteyen kullanacağı bilgiler edinsin, isteyen de teşekkür etsin diye gece ile gündüzü arka arkaya getiren otur.

Furkan 62. Ayet 62. Ayet Edip Yüksel O, geceyi ve gündüzü birbirini izler yaptı; öğüt almak veya şükretmek isteyenler için...
Edip Yüksel

O, geceyi ve gündüzü birbirini izler yaptı; öğüt almak veya şükretmek isteyenler için...

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image