Mealler
Fecr Suresi - 30. Ayet - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
|
Ahmed Hulusi
"Cennetim'e dahil ol!" |
|
|
|
Ali Bulaç
Cennetime gir. |
|
|
|
Bayraktar Bayraklı
- Kullarımın arasına ve cennetime gir! |
|
|
|
Diyanet İşleri
"Cennetime gir." |
|
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Gir Cennetime |
|
|
|
Gültekin Onan
Cennetime gir. |
|
|
|
Hasan Basri Çantay
Gir cennetime. |
|
|
|
İbni Kesir
Gir, cennetime. |
|
|
|
Muhammed Esed
gir cennetime!" |
|
|
|
Şaban Piriş
Ve gir cennetime... |
|
|
Fecr 30. Ayet
30. Ayet
Suat Yıldırım
(27-30) Ey gönül huzuruna ermiş ruh! Sen Rabbinden razı, O senden razı olarak dön Rabbine! Sen de katıl has kullarımın içine, gir cennetime!
|
Suat Yıldırım
(27-30) Ey gönül huzuruna ermiş ruh! Sen Rabbinden razı, O senden razı olarak dön Rabbine! Sen de katıl has kullarımın içine, gir cennetime! |
|
|
|
Süleyman Ateş
Cennetime gir! |
|
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Gir cennetime! |
|
|
|
Mustafa İslamoğlu
ve gir cennetime! |
|
|
|
Rashad Khalifa
Welcome into My Paradise. |
|
|
|
The Monotheist Group
"And enter My Paradise." |
|
|
|
Edip-Layth
"Enter My Paradise." |
|
|
|
Ali Rıza Safa
"Ve gir cennetime!" |
|
|
|
Süleymaniye Vakfı
Cennet'ime gir. |
|
|
|
Edip Yüksel
Bahçeme hoşgeldin. |
|
|
|
Erhan Aktaş
Cennetime gir." |
|
|
|
Mehmet Okuyan
Cennetime gir![1] |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.