Mealler

/ Mealler / Liste

Enfal Suresi - 45. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Enfal 45. Ayet 45. Ayet Suat Yıldırım Ey iman edenler! Savaş esnasında karşı karşıya geldiğiniz düşman birliğine karşı dayanın, sebat edin ve Allah'ı çok zikredin ki felah bulasınız.
Suat Yıldırım

Ey iman edenler! Savaş esnasında karşı karşıya geldiğiniz düşman birliğine karşı dayanın, sebat edin ve Allah'ı çok zikredin ki felah bulasınız.

Enfal 45. Ayet 45. Ayet Süleyman Ateş Ey inananlar, bir toplulukla karşılaştığınız zaman sebat edin ve Allah'ı çok anın ki, başarıya erişesiniz.
Süleyman Ateş

Ey inananlar, bir toplulukla karşılaştığınız zaman sebat edin ve Allah'ı çok anın ki, başarıya erişesiniz.

Enfal 45. Ayet 45. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Ey inananlar! Bir düşman topluluğu ile karşılaştığınızda sebat edin. Allah'ı çok anın ki zafere ulaşabilesiniz.
Yaşar Nuri Öztürk

Ey inananlar! Bir düşman topluluğu ile karşılaştığınızda sebat edin. Allah'ı çok anın ki zafere ulaşabilesiniz.

Enfal 45. Ayet 45. Ayet Mustafa İslamoğlu (Öyleyse) siz ey iman edenler; bir toplulukla savaş için karşı karşıya geldiğinizde, yılmayın ve Allah'ı sürekli anın ki kurtuluşa eresiniz.
Mustafa İslamoğlu

(Öyleyse) siz ey iman edenler; bir toplulukla savaş için karşı karşıya geldiğinizde, yılmayın ve Allah'ı sürekli anın ki kurtuluşa eresiniz.

Enfal 45. Ayet 45. Ayet Rashad Khalifa O you who believe, when you encounter an army, you shall hold fast and commemorate GOD frequently, that you may succeed.
Rashad Khalifa

O you who believe, when you encounter an army, you shall hold fast and commemorate GOD frequently, that you may succeed.

Enfal 45. Ayet 45. Ayet The Monotheist Group O you who believe, when you meet a force, stand firm and mention God excessively, that you may succeed.
The Monotheist Group

O you who believe, when you meet a force, stand firm and mention God excessively, that you may succeed.

Enfal 45. Ayet 45. Ayet Edip-Layth O you who acknowledge, when you meet an armed group, stand firm and mention God frequently, that you may succeed.
Edip-Layth

O you who acknowledge, when you meet an armed group, stand firm and mention God frequently, that you may succeed.

Enfal 45. Ayet 45. Ayet Ali Rıza Safa Ey inanca çağırılanlar! Bir toplulukla karşılaştığınızda dirençli olun ve Allah'ı çok anın; böylece, belki kurtuluşa erişirsiniz.
Ali Rıza Safa

Ey inanca çağırılanlar! Bir toplulukla karşılaştığınızda dirençli olun ve Allah'ı çok anın; böylece, belki kurtuluşa erişirsiniz.

Enfal 45. Ayet 45. Ayet Süleymaniye Vakfı Ey inanıp güvenenler, bir birlikle karşı karşıya gelince direnin ve Allah'ı (savaş ve mücadele ile ilgili emirlerini) çokça hatırlayın ki başarıya ulaşasınız.
Süleymaniye Vakfı

Ey inanıp güvenenler, bir birlikle karşı karşıya gelince direnin ve Allah'ı (savaş ve mücadele ile ilgili emirlerini) çokça hatırlayın ki başarıya ulaşasınız.

Enfal 45. Ayet 45. Ayet Edip Yüksel Ey iman edenler bir ordu ile karşılaştığınızda dayanın ve ALLAH'ı çokça anın ki başarasınız.
Edip Yüksel

Ey iman edenler bir ordu ile karşılaştığınızda dayanın ve ALLAH'ı çokça anın ki başarasınız.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image