Mealler

/ Mealler / Liste

Enbiya Suresi - 91. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Enbiya 91. Ayet 91. Ayet Suat Yıldırım İffet ve namusunu gerektiği gibi koruyan Meryem'i de an. Biz ona ruhumuzdan üfledik, hem onu, hem oğlunu cümle alem için bir ibret yaptık.
Suat Yıldırım

İffet ve namusunu gerektiği gibi koruyan Meryem'i de an. Biz ona ruhumuzdan üfledik, hem onu, hem oğlunu cümle alem için bir ibret yaptık.

Enbiya 91. Ayet 91. Ayet Süleyman Ateş O ırzını korumuş olan(Meryem)i de an; ona ruhumuzdan bir çocuk üflemiş, kendisini ve oğlunu alemlere bir ibret yapmıştık.
Süleyman Ateş

O ırzını korumuş olan(Meryem)i de an; ona ruhumuzdan bir çocuk üflemiş, kendisini ve oğlunu alemlere bir ibret yapmıştık.

Enbiya 91. Ayet 91. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Ve o, cinsiyet organını/ırzını titizlikle koruyan kadın. Onun bağrına ruhumuzdan üfledik de kendisini ve oğlunu alemler için bir mucize yaptık.
Yaşar Nuri Öztürk

Ve o, cinsiyet organını/ırzını titizlikle koruyan kadın. Onun bağrına ruhumuzdan üfledik de kendisini ve oğlunu alemler için bir mucize yaptık.

Enbiya 91. Ayet 91. Ayet Mustafa İslamoğlu Bir de iffetini koruyan o kadını (gündeme taşı)! "Kuşkusuz ona da ruhumuzdan üflemiş; onu ve oğlunu (çağının) bütün insanları için (rahmetimizin) bir belgesi kılmıştık.
Mustafa İslamoğlu

Bir de iffetini koruyan o kadını (gündeme taşı)! "Kuşkusuz ona da ruhumuzdan üflemiş; onu ve oğlunu (çağının) bütün insanları için (rahmetimizin) bir belgesi kılmıştık.

Enbiya 91. Ayet 91. Ayet Rashad Khalifa As for the one who maintained her virginity, we blew into her from our spirit, and thus, we made her and her son a portent for the whole world.
Rashad Khalifa

As for the one who maintained her virginity, we blew into her from our spirit, and thus, we made her and her son a portent for the whole world.

Enbiya 91. Ayet 91. Ayet The Monotheist Group Andthe one who protected her chastity, so We blew into her from Our Spirit, and We made her and her son a sign for the worlds.
The Monotheist Group

Andthe one who protected her chastity, so We blew into her from Our Spirit, and We made her and her son a sign for the worlds.

Enbiya 91. Ayet 91. Ayet Edip-Layth The one who protected her chastity, so We blew into her from Our Spirit, and We made her and her son a sign for the worlds.
Edip-Layth

The one who protected her chastity, so We blew into her from Our Spirit, and We made her and her son a sign for the worlds.

Enbiya 91. Ayet 91. Ayet Ali Rıza Safa Sağtöresini Koruyan'a da Ruhumuzdan üfledik. Onu ve oğlunu, evrenler için bir mucize yaptık.
Ali Rıza Safa

Sağtöresini Koruyan'a da Ruhumuzdan üfledik. Onu ve oğlunu, evrenler için bir mucize yaptık.

Enbiya 91. Ayet 91. Ayet Süleymaniye Vakfı Namusunu korumuş olan kadının; Meryem'in içine de ruhumuzdan üflemiş, onu ve oğlunu bütün çağdaşlarına bir belge yapmıştık.
Süleymaniye Vakfı

Namusunu korumuş olan kadının; Meryem'in içine de ruhumuzdan üflemiş, onu ve oğlunu bütün çağdaşlarına bir belge yapmıştık.

Enbiya 91. Ayet 91. Ayet Edip Yüksel Ve ırzını koruyan kadın da... Nitekim ona ruhumuzdan üflemiştik. Onu ve oğlunu tüm dünyaya bir işaret yaptık.
Edip Yüksel

Ve ırzını koruyan kadın da... Nitekim ona ruhumuzdan üflemiştik. Onu ve oğlunu tüm dünyaya bir işaret yaptık.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image