Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
Suat Yıldırım
Böyle iken, Rab'lerinden onlara ne zaman bir ayet geldiyse mutlaka ondan yüz çevirirler.
|
Suat Yıldırım
Böyle iken, Rab'lerinden onlara ne zaman bir ayet geldiyse mutlaka ondan yüz çevirirler. |
|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
Süleyman Ateş
Onlara Rablerinin ayetlerinden hiçbir ayet gelmez ki, ondan yüz çevirmesinler.
|
Süleyman Ateş
Onlara Rablerinin ayetlerinden hiçbir ayet gelmez ki, ondan yüz çevirmesinler. |
|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Onlara Rablerinin ayetlerinden bir ayet gelir gelmez, ondan hemen yüz çeviriyorlardı.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Onlara Rablerinin ayetlerinden bir ayet gelir gelmez, ondan hemen yüz çeviriyorlardı. |
|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ne zaman Rablerinden ayetlerinden bir ayet gelmişse, ondan yüz çevirmişlerdir.
|
Mustafa İslamoğlu
Ne zaman Rablerinden ayetlerinden bir ayet gelmişse, ondan yüz çevirmişlerdir. |
|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
Rashad Khalifa
No matter what kind of proof comes to them from their Lord, they turn away from it, in aversion.
|
Rashad Khalifa
No matter what kind of proof comes to them from their Lord, they turn away from it, in aversion. |
|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
The Monotheist Group
And every sign that came to them from their Lord, they turned away from it.
|
The Monotheist Group
And every sign that came to them from their Lord, they turned away from it. |
|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
Edip-Layth
Whenever a sign came to them from their Lord, they turned away from it.
|
Edip-Layth
Whenever a sign came to them from their Lord, they turned away from it. |
|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
Ali Rıza Safa
Efendilerinin kanıtlarından onlara gelmiş hiçbir kanıt yoktur ki, Ondan yüz çevirmemiş olsunlar.
|
Ali Rıza Safa
Efendilerinin kanıtlarından onlara gelmiş hiçbir kanıt yoktur ki, Ondan yüz çevirmemiş olsunlar. |
|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Onlara Rablerinin belgelerinden bir belge (ayet) gelmeye görsün hemen yüz çevirirler.
|
Süleymaniye Vakfı
Onlara Rablerinin belgelerinden bir belge (ayet) gelmeye görsün hemen yüz çevirirler. |
|
Enam 4. Ayet
4. Ayet
Edip Yüksel
Onlara Efendi'lerinin işaretlerinden (ayat) hangi bir işaret (ayet) gelmişse ondan yüz çevirmişlerdir.
|
Edip Yüksel
Onlara Efendi'lerinin işaretlerinden (ayat) hangi bir işaret (ayet) gelmişse ondan yüz çevirmişlerdir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.