Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
Suat Yıldırım
De ki: "Dünyayı gezin dolaşın, sonra da peygamberlere "yalancı" diyenlerin akıbetlerinin nice olduğunu bir düşünün."
|
Suat Yıldırım
De ki: "Dünyayı gezin dolaşın, sonra da peygamberlere "yalancı" diyenlerin akıbetlerinin nice olduğunu bir düşünün." |
|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
Süleyman Ateş
De ki: "Yeryüzünde dolaşın da yalanlayanların sonu nasıl olmuş, görün!"
|
Süleyman Ateş
De ki: "Yeryüzünde dolaşın da yalanlayanların sonu nasıl olmuş, görün!" |
|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Şunu söyle: Dolaşın yeryüzünde de bakın nasıl olmuş gerçeği yalanlayanların sonu!
|
Yaşar Nuri Öztürk
Şunu söyle: Dolaşın yeryüzünde de bakın nasıl olmuş gerçeği yalanlayanların sonu! |
|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
Mustafa İslamoğlu
De ki: "Dolaş yeryüzünü, sonra görün gerçeği yalanlayanların sonunun ne olduğunu!"
|
Mustafa İslamoğlu
De ki: "Dolaş yeryüzünü, sonra görün gerçeği yalanlayanların sonunun ne olduğunu!" |
|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
Rashad Khalifa
Say, "Roam the earth and note the consequences for the rejectors."
|
Rashad Khalifa
Say, "Roam the earth and note the consequences for the rejectors." |
|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
The Monotheist Group
Say: "Roam the earth, then see what the punishment of the rejecters was!"
|
The Monotheist Group
Say: "Roam the earth, then see what the punishment of the rejecters was!" |
|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
Edip-Layth
Say, "Roam the earth, then see what the punishment of the ingrates was!"
|
Edip-Layth
Say, "Roam the earth, then see what the punishment of the ingrates was!" |
|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
Ali Rıza Safa
De ki: "Yeryüzünde dolaşın da yalanlayanların sonunun nasıl olduğuna bir bakın!"
|
Ali Rıza Safa
De ki: "Yeryüzünde dolaşın da yalanlayanların sonunun nasıl olduğuna bir bakın!" |
|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
Süleymaniye Vakfı
De ki "Yeryüzünde dolaşın da o yalancıların sonunun nasıl olduğunu bir görün."
|
Süleymaniye Vakfı
De ki "Yeryüzünde dolaşın da o yalancıların sonunun nasıl olduğunu bir görün." |
|
|
Enam 11. Ayet
11. Ayet
Edip Yüksel
De: "Yeryüzünü dolaşın da yalanlayıcıların sonu nasıl olmuş bir bakın."
|
Edip Yüksel
De: "Yeryüzünü dolaşın da yalanlayıcıların sonu nasıl olmuş bir bakın." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.