Mealler

/ Mealler / Liste

Enam Suresi - 103. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Enam 103. Ayet 103. Ayet Suat Yıldırım Gözler O'na erişemez. O'nun ilmi ise bütün gözleri ihata eder.(Gözlerin görmediği her şeye nüfuz eden, her şeyden haberdar olan) latif ve habir O'dur.
Suat Yıldırım

Gözler O'na erişemez. O'nun ilmi ise bütün gözleri ihata eder.(Gözlerin görmediği her şeye nüfuz eden, her şeyden haberdar olan) latif ve habir O'dur.

Enam 103. Ayet 103. Ayet Süleyman Ateş Gözler O'nu görmez, O gözleri görür; O latif (gözle görülmez veya lutuf sahibi), herşeyi haber alandır.
Süleyman Ateş

Gözler O'nu görmez, O gözleri görür; O latif (gözle görülmez veya lutuf sahibi), herşeyi haber alandır.

Enam 103. Ayet 103. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Gözler onu fark edip kavrayamaz. Oysaki O, gözleri görür/bilir. O Latif'tir, lütfu çok olduğu halde kendisi görülemez; Habir'dir, her şeyden haberdardır.
Yaşar Nuri Öztürk

Gözler onu fark edip kavrayamaz. Oysaki O, gözleri görür/bilir. O Latif'tir, lütfu çok olduğu halde kendisi görülemez; Habir'dir, her şeyden haberdardır.

Enam 103. Ayet 103. Ayet Mustafa İslamoğlu Hiçbir beşeri görüş ve tasavvur O'nu kuşatamaz, fakat O her türlü beşeri görüş ve tasavvuru çepeçevre kuşatır: Yalnızca O'dur her şeye nüfuz eden, her şeyden haberdar olan.
Mustafa İslamoğlu

Hiçbir beşeri görüş ve tasavvur O'nu kuşatamaz, fakat O her türlü beşeri görüş ve tasavvuru çepeçevre kuşatır: Yalnızca O'dur her şeye nüfuz eden, her şeyden haberdar olan.

Enam 103. Ayet 103. Ayet Rashad Khalifa No visions can encompass Him, but He encompasses all visions. He is the Compassionate, the Cognizant.
Rashad Khalifa

No visions can encompass Him, but He encompasses all visions. He is the Compassionate, the Cognizant.

Enam 103. Ayet 103. Ayet The Monotheist Group The eyesight cannot reach Him, yet He can reach all eyesight; and He is the Subtle, the Expert.
The Monotheist Group

The eyesight cannot reach Him, yet He can reach all eyesight; and He is the Subtle, the Expert.

Enam 103. Ayet 103. Ayet Edip-Layth The eyesight cannot reach Him, yet He can reach all eyesight; and He is the Subtle, the Ever-aware.
Edip-Layth

The eyesight cannot reach Him, yet He can reach all eyesight; and He is the Subtle, the Ever-aware.

Enam 103. Ayet 103. Ayet Ali Rıza Safa O'nu, gözler kavrayamaz. Oysa O, tüm gözlere erişir. Çünkü O, En İnce Ayrıntılarla Gerçekleştirendir; Haberlidir.
Ali Rıza Safa

O'nu, gözler kavrayamaz. Oysa O, tüm gözlere erişir. Çünkü O, En İnce Ayrıntılarla Gerçekleştirendir; Haberlidir.

Enam 103. Ayet 103. Ayet Süleymaniye Vakfı Gözler O'nu kuşatamaz ama O, gözleri kuşatır. O nazik davranır, her şeyin iç yüzünü bilir.
Süleymaniye Vakfı

Gözler O'nu kuşatamaz ama O, gözleri kuşatır. O nazik davranır, her şeyin iç yüzünü bilir.

Enam 103. Ayet 103. Ayet Edip Yüksel Gözler O'na erişemez O, gözlere erişir. O Şefkatlidir, Haberdardır.
Edip Yüksel

Gözler O'na erişemez O, gözlere erişir. O Şefkatlidir, Haberdardır.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image