Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
The Monotheist Group
So it is, and We married them to wonderful companions. |
|
|
Edip-Layth
So it is, and We coupled them with wonderful companions.* |
|
|
Ali Rıza Safa
İşte böyle. Güzel gözlü eşlerle de onları birleştiririz. |
|
Duhan 54. Ayet
54. Ayet
Süleymaniye Vakfı
İşte böyle olacak. Onlara, iri siyah gözlü kadınları(hurileri) hizmetçi olarak[1] vereceğiz.
|
Süleymaniye Vakfı
İşte böyle olacak. Onlara, iri siyah gözlü kadınları(hurileri) hizmetçi olarak[1] vereceğiz. |
|
|
Edip Yüksel
Bu böyledir; onlara güzel eşler vermişizdir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.