Mealler
Bakara Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Bakara 92. Ayet
92. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu Musa da size hakikatin apaçık belgeleriyle gelmişti. Ardından yine buzağıyı peydahlamıştınız ve siz yine kendisine kötülük edenlerden olmuştunuz.
|
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu Musa da size hakikatin apaçık belgeleriyle gelmişti. Ardından yine buzağıyı peydahlamıştınız ve siz yine kendisine kötülük edenlerden olmuştunuz. |
|
|
Bakara 92. Ayet
92. Ayet
Rashad Khalifa
Moses went to you with profound miracles, yet you worshipped the calf in his absence, and you turned wicked.
|
Rashad Khalifa
Moses went to you with profound miracles, yet you worshipped the calf in his absence, and you turned wicked. |
|
|
Bakara 92. Ayet
92. Ayet
The Monotheist Group
And Moses had come to you with clear proofs, then you took the calf after him; you were wicked!
|
The Monotheist Group
And Moses had come to you with clear proofs, then you took the calf after him; you were wicked! |
|
|
Bakara 92. Ayet
92. Ayet
Edip-Layth
Moses had come to you with clear proofs, then you took the calf after him; you were wicked!*
|
Edip-Layth
Moses had come to you with clear proofs, then you took the calf after him; you were wicked!* |
|
|
Bakara 92. Ayet
92. Ayet
Ali Rıza Safa
Ayrıca, gerçek şu ki, Musa, açık kanıtlarla size gelmişti. Sonra, Onun arkasından, buzağıyı onayladınız ve kendinize yazık ettiniz.
|
Ali Rıza Safa
Ayrıca, gerçek şu ki, Musa, açık kanıtlarla size gelmişti. Sonra, Onun arkasından, buzağıyı onayladınız ve kendinize yazık ettiniz. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.