Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Bakara 65. Ayet
65. Ayet
The Monotheist Group
You have come to know who it was among you that transgressed the Sabbath, We said to them: "Be despicable apes!"
|
The Monotheist Group
You have come to know who it was among you that transgressed the Sabbath, We said to them: "Be despicable apes!" |
|
Bakara 65. Ayet
65. Ayet
Edip-Layth
You have come to know who it was amongst you that transgressed the Sabbath, We said to them, "Be despicable apes!"
|
Edip-Layth
You have come to know who it was amongst you that transgressed the Sabbath, We said to them, "Be despicable apes!" |
|
Bakara 65. Ayet
65. Ayet
Ali Rıza Safa
Zaten gerçek şu ki, aranızdan, Cumartesi yasağını çiğneyenleri biliyorsunuz. Bunun üzerine, onlara, "Aşağılık maymunlar olun!" dedik.[21]
|
Ali Rıza Safa
Zaten gerçek şu ki, aranızdan, Cumartesi yasağını çiğneyenleri biliyorsunuz. Bunun üzerine, onlara, "Aşağılık maymunlar olun!" dedik.[21] |
|
Bakara 65. Ayet
65. Ayet
Süleymaniye Vakfı
İçinizden cumartesi yasağını çiğneyenleri elbette bilirsiniz. Onlara "Aşağılık maymunlar gibi olun!" demiştik.[1]
|
Süleymaniye Vakfı
İçinizden cumartesi yasağını çiğneyenleri elbette bilirsiniz. Onlara "Aşağılık maymunlar gibi olun!" demiştik.[1] |
|
Bakara 65. Ayet
65. Ayet
Edip Yüksel
Sizden Cumartesi yasağını çiğneyenleri elbette biliyorsunuz. Onlara "Aşağılık maymunlar olun" dedik.[1]
|
Edip Yüksel
Sizden Cumartesi yasağını çiğneyenleri elbette biliyorsunuz. Onlara "Aşağılık maymunlar olun" dedik.[1] |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.