Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Araf 140. Ayet
140. Ayet
The Monotheist Group
He said: "Shall I seek other than God as a god for you when He has preferred you over the worlds?"
|
The Monotheist Group
He said: "Shall I seek other than God as a god for you when He has preferred you over the worlds?" |
|
Araf 140. Ayet
140. Ayet
Edip-Layth
He said, "Shall I seek other than God as a god for you when He has preferred you over the worlds?"
|
Edip-Layth
He said, "Shall I seek other than God as a god for you when He has preferred you over the worlds?" |
|
Araf 140. Ayet
140. Ayet
Ali Rıza Safa
Dedi ki: "O, sizi evrenlere üstün kılmışken, sizin için, Allah'tan başka tanrı mı arayacağım?"
|
Ali Rıza Safa
Dedi ki: "O, sizi evrenlere üstün kılmışken, sizin için, Allah'tan başka tanrı mı arayacağım?" |
|
Araf 140. Ayet
140. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Dedi ki "Size Allah'tan başka bir tanrı mı ararım? Halbuki o sizi bu aleme üstün kılmıştır."
|
Süleymaniye Vakfı
Dedi ki "Size Allah'tan başka bir tanrı mı ararım? Halbuki o sizi bu aleme üstün kılmıştır." |
|
Araf 140. Ayet
140. Ayet
Edip Yüksel
"Size Allah'tan aşağı bir tanrı mı arayayım? Oysa O, lütfuyla sizi başkalarına tercih etti."
|
Edip Yüksel
"Size Allah'tan aşağı bir tanrı mı arayayım? Oysa O, lütfuyla sizi başkalarına tercih etti." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.