Mealler

/ Mealler / Liste

Araf Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Araf 173. Ayet 173. Ayet Edip-Layth Nor can you say, "It was our fathers who set up partners before and we were simply a progeny who came after them. Would You destroy us for what the innovators did?"
Edip-Layth

Nor can you say, "It was our fathers who set up partners before and we were simply a progeny who came after them. Would You destroy us for what the innovators did?"

Araf 173. Ayet 173. Ayet Ali Rıza Safa Veya "Aslında, bizden önce atalarımız ortaklar koşmuşlardı. Biz, onlardan sonra gelen bir kuşağız. Gerçeğe aykırı yolu izleyenlerin yaptıkları yüzünden, bizi mi yıkıma uğratacaksın?" diyemezsiniz.
Ali Rıza Safa

Veya "Aslında, bizden önce atalarımız ortaklar koşmuşlardı. Biz, onlardan sonra gelen bir kuşağız. Gerçeğe aykırı yolu izleyenlerin yaptıkları yüzünden, bizi mi yıkıma uğratacaksın?" diyemezsiniz.

Araf 173. Ayet 173. Ayet Süleymaniye Vakfı Şunu da diyemezsiniz: "Önceden ortaklar uyduran atalarımızdı. Biz ise onlardan sonra gelen bir nesildik. O boş işlere dalanların yaptıklarından ötürü bizi yok mu edeceksin?"
Süleymaniye Vakfı

Şunu da diyemezsiniz: "Önceden ortaklar uyduran atalarımızdı. Biz ise onlardan sonra gelen bir nesildik. O boş işlere dalanların yaptıklarından ötürü bizi yok mu edeceksin?"

Araf 173. Ayet 173. Ayet Edip Yüksel Yahut, "Atalarımız önceden ortak koştu ve biz de onlardan sonra gelen soylarıyız, bizi bidat ve hurafelere dalanlardan dolayı mı yok edeceksin" diyemezsiniz.
Edip Yüksel

Yahut, "Atalarımız önceden ortak koştu ve biz de onlardan sonra gelen soylarıyız, bizi bidat ve hurafelere dalanlardan dolayı mı yok edeceksin" diyemezsiniz.

Araf 173. Ayet 173. Ayet Erhan Aktaş Veya "Biz, bizden önce şirk koşan atalarımızın ardından gelen bir nesiliz, batılla amel edenlerin yaptıkları yüzünden bizi mi yok edeceksin?" demeyesiniz diye.
Erhan Aktaş

Veya "Biz, bizden önce şirk koşan atalarımızın ardından gelen bir nesiliz, batılla amel edenlerin yaptıkları yüzünden bizi mi yok edeceksin?" demeyesiniz diye.

Araf 173. Ayet 173. Ayet Mehmet Okuyan Veya "Daha önce atalarımız Allah'a ortak koşmuştu; biz de onlardan sonra gelen nesiller olduğumuz için;[1] (yani) yanlış yapanlar nedeniyle bizi de mi helak edeceksin?" dersiniz diye (işte böyle yapmıştık).[2]
Mehmet Okuyan

Veya "Daha önce atalarımız Allah'a ortak koşmuştu; biz de onlardan sonra gelen nesiller olduğumuz için;[1] (yani) yanlış yapanlar nedeniyle bizi de mi helak edeceksin?" dersiniz diye (işte böyle yapmıştık).[2]

Dip Notlar
Araf 174. Ayet 174. Ayet Ahmed Hulusi Belki (hakikate) rücu ederler diye işte böylece delilleri - işaretleri tafsilatlandırıyoruz.
Ahmed Hulusi

Belki (hakikate) rücu ederler diye işte böylece delilleri - işaretleri tafsilatlandırıyoruz.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Ali Bulaç İşte biz ayetleri böyle birer birer açıklarız, umulur ki dönerler.
Ali Bulaç

İşte biz ayetleri böyle birer birer açıklarız, umulur ki dönerler.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Bayraktar Bayraklı İşte, biz de ayetleri böyle açık açık dile getiriyoruz ki, günah işlemiş olanlar belki bizden yana dönerler.
Bayraktar Bayraklı

İşte, biz de ayetleri böyle açık açık dile getiriyoruz ki, günah işlemiş olanlar belki bizden yana dönerler.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Diyanet İşleri Hakka dönsünler diye işte ayetleri böylece ayrı ayrı açıklıyoruz.
Diyanet İşleri

Hakka dönsünler diye işte ayetleri böylece ayrı ayrı açıklıyoruz.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Ve işte biz ayetleri böyle tafsıl ediyoruz ve gerektir ki rücu' etsinler
Elmalılı Hamdi Yazır

Ve işte biz ayetleri böyle tafsıl ediyoruz ve gerektir ki rücu' etsinler

Araf 174. Ayet 174. Ayet Gültekin Onan İşte biz ayetleri böyle birer birer açıklarız, umulur ki dönerler.
Gültekin Onan

İşte biz ayetleri böyle birer birer açıklarız, umulur ki dönerler.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Hasan Basri Çantay İşte biz ayetleri böyle açıklarız. Olur ki (küfürlerinden) dönerler.
Hasan Basri Çantay

İşte biz ayetleri böyle açıklarız. Olur ki (küfürlerinden) dönerler.

Araf 174. Ayet 174. Ayet İbni Kesir İşte Biz ayetleri böyle uzun uzadıya açıklarız. Belki dönerler diye.
İbni Kesir

İşte Biz ayetleri böyle uzun uzadıya açıklarız. Belki dönerler diye.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Muhammed Esed İşte Biz de bu ayetleri böyle açık açık dile getiriyoruz ki (günah işlemiş olanlar) belki (Bizden yana) dönerler.
Muhammed Esed

İşte Biz de bu ayetleri böyle açık açık dile getiriyoruz ki (günah işlemiş olanlar) belki (Bizden yana) dönerler.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Şaban Piriş Belki dönerler diye ayetleri işte böyle açıklıyoruz.
Şaban Piriş

Belki dönerler diye ayetleri işte böyle açıklıyoruz.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Suat Yıldırım İşte Biz böylece, ayetleri iyice açıklıyoruz, olur ki düşünürler de inkarlarından dönüş yaparlar.
Suat Yıldırım

İşte Biz böylece, ayetleri iyice açıklıyoruz, olur ki düşünürler de inkarlarından dönüş yaparlar.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Süleyman Ateş İşte biz, ayetleri böyle açıklıyoruz, artık herhalde döner(yola gelir)ler.
Süleyman Ateş

İşte biz, ayetleri böyle açıklıyoruz, artık herhalde döner(yola gelir)ler.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Biz, ayetleri işte bu şekilde ayrıntılı kılıyoruz ki, hakka dönebilsinler.
Yaşar Nuri Öztürk

Biz, ayetleri işte bu şekilde ayrıntılı kılıyoruz ki, hakka dönebilsinler.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Mustafa İslamoğlu İşte Biz, ayetlerimizi bu şekilde çok boyutlu olarak açıklıyoruz ki, belki tekrar gerçeğe dönerler.
Mustafa İslamoğlu

İşte Biz, ayetlerimizi bu şekilde çok boyutlu olarak açıklıyoruz ki, belki tekrar gerçeğe dönerler.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Rashad Khalifa We thus explain the revelations, to enable the people to redeem themselves.
Rashad Khalifa

We thus explain the revelations, to enable the people to redeem themselves.

Araf 174. Ayet 174. Ayet The Monotheist Group It is such that We explain the revelations, perhaps they will return.
The Monotheist Group

It is such that We explain the revelations, perhaps they will return.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Edip-Layth We thus explain the signs, perhaps they will return.
Edip-Layth

We thus explain the signs, perhaps they will return.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Ali Rıza Safa Ayetleri, işte böyle ayrıntılı olarak açıklıyoruz; belki dönerler diye.
Ali Rıza Safa

Ayetleri, işte böyle ayrıntılı olarak açıklıyoruz; belki dönerler diye.

Araf 174. Ayet 174. Ayet Süleymaniye Vakfı İşte o belgeleri böyle açık açık anlatırız. Belki dönerler.
Süleymaniye Vakfı

İşte o belgeleri böyle açık açık anlatırız. Belki dönerler.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image