Mealler

/ Mealler / Liste

Araf Suresi - 181. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Araf 181. Ayet 181. Ayet Suat Yıldırım Yarattıklarımız içinde, daima Hakka giden yolu gösteren ve onunla adaleti gerçekleştiren bir topluluk vardır.
Suat Yıldırım

Yarattıklarımız içinde, daima Hakka giden yolu gösteren ve onunla adaleti gerçekleştiren bir topluluk vardır.

Araf 181. Ayet 181. Ayet Süleyman Ateş Yarattıklarımız içinde, doğrulukla hakka götüren ve hak ile adalet yapan bir ümmet de vardır.
Süleyman Ateş

Yarattıklarımız içinde, doğrulukla hakka götüren ve hak ile adalet yapan bir ümmet de vardır.

Araf 181. Ayet 181. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Bizim yarattıklarımızdan bir ümmet var ki, hakka rehberlik eder ve onunla adalet sunarlar.
Yaşar Nuri Öztürk

Bizim yarattıklarımızdan bir ümmet var ki, hakka rehberlik eder ve onunla adalet sunarlar.

Araf 181. Ayet 181. Ayet Mustafa İslamoğlu Yarattıklarımız içersinde hakikate giden yolu gösteren ve onun sayesinde adaletle davranan kimseler de vardır.
Mustafa İslamoğlu

Yarattıklarımız içersinde hakikate giden yolu gösteren ve onun sayesinde adaletle davranan kimseler de vardır.

Araf 181. Ayet 181. Ayet Rashad Khalifa Among our creations, there are those who guide with the truth, and the truth renders them righteous.
Rashad Khalifa

Among our creations, there are those who guide with the truth, and the truth renders them righteous.

Araf 181. Ayet 181. Ayet The Monotheist Group And from among those We created is a nation who guides with the truth, and with it they are just.
The Monotheist Group

And from among those We created is a nation who guides with the truth, and with it they are just.

Araf 181. Ayet 181. Ayet Edip-Layth From among those We created is a community who guides with truth, and with it they establish justice.
Edip-Layth

From among those We created is a community who guides with truth, and with it they establish justice.

Araf 181. Ayet 181. Ayet Ali Rıza Safa Yarattıklarımız arasında, doğru yola gerçekle eriştiren ve Onunla adaletli olan bir topluluk da vardır.
Ali Rıza Safa

Yarattıklarımız arasında, doğru yola gerçekle eriştiren ve Onunla adaletli olan bir topluluk da vardır.

Araf 181. Ayet 181. Ayet Süleymaniye Vakfı Yarattıklarımız içinde öyle bir toplum(ümmet) vardır ki hem o doğruyu[1] gösterir hem de onun ışığında adaletli davranırlar.
Süleymaniye Vakfı

Yarattıklarımız içinde öyle bir toplum(ümmet) vardır ki hem o doğruyu[1] gösterir hem de onun ışığında adaletli davranırlar.

Dip Notlar
Araf 181. Ayet 181. Ayet Edip Yüksel Yarattıklarımızın arasında bir topluluk var ki gerçek ile yol gösterirler ve yine onunla hakkı gözetirler.
Edip Yüksel

Yarattıklarımızın arasında bir topluluk var ki gerçek ile yol gösterirler ve yine onunla hakkı gözetirler.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image