Mealler
Ankebut Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Ankebut 35. Ayet
35. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Yemin olsun, biz o kentten, aklını işleten bir topluluk için geriye apaçık bir işaret bıraktık.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Yemin olsun, biz o kentten, aklını işleten bir topluluk için geriye apaçık bir işaret bıraktık. |
|
Ankebut 35. Ayet
35. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu Biz ondan geriye, akleden bir topluluk için hakikatin apaçık belgeleri olan işaretler bırakmışızdır.
|
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu Biz ondan geriye, akleden bir topluluk için hakikatin apaçık belgeleri olan işaretler bırakmışızdır. |
|
Ankebut 35. Ayet
35. Ayet
Rashad Khalifa
We left standing some of their ruins, to serve as a profound lesson for people who understand.
|
Rashad Khalifa
We left standing some of their ruins, to serve as a profound lesson for people who understand. |
|
Ankebut 35. Ayet
35. Ayet
The Monotheist Group
And We left remains of it as a clear sign for a people who comprehend.
|
The Monotheist Group
And We left remains of it as a clear sign for a people who comprehend. |
|
Ankebut 35. Ayet
35. Ayet
Edip-Layth
We left remains of it as a clear sign for a people who understand.
|
Edip-Layth
We left remains of it as a clear sign for a people who understand. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.