Mealler
Ali İmran Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Ali İmran 192. Ayet
192. Ayet
Mustafa İslamoğlu
"Rabbimiz! Sen kimi ateşe mahkum edersen, kesinlikle onu rezil etmiş olursun; ve o zalimler yardımcı da bulamazlar!"
|
Mustafa İslamoğlu
"Rabbimiz! Sen kimi ateşe mahkum edersen, kesinlikle onu rezil etmiş olursun; ve o zalimler yardımcı da bulamazlar!" |
|
|
Ali İmran 192. Ayet
192. Ayet
Rashad Khalifa
"Our Lord, whomever You commit to Hell are the ones You have forsaken. Such transgressors have no helpers.
|
Rashad Khalifa
"Our Lord, whomever You commit to Hell are the ones You have forsaken. Such transgressors have no helpers. |
|
|
Ali İmran 192. Ayet
192. Ayet
The Monotheist Group
"Our Lord, whoever You admit to the Fire has been disgraced. The wicked will have no supporters."
|
The Monotheist Group
"Our Lord, whoever You admit to the Fire has been disgraced. The wicked will have no supporters." |
|
|
Ali İmran 192. Ayet
192. Ayet
Edip-Layth
"Our Lord, whoever You admit to the fire has been disgraced. The wicked will have no supporters."
|
Edip-Layth
"Our Lord, whoever You admit to the fire has been disgraced. The wicked will have no supporters." |
|
|
Ali İmran 192. Ayet
192. Ayet
Ali Rıza Safa
"Efendimiz! Kuşkusuz, kimi ateşe sokarsan, onu aşağılamışsındır. Haksızlık yapanların zaten yardımcısı yoktur!"
|
Ali Rıza Safa
"Efendimiz! Kuşkusuz, kimi ateşe sokarsan, onu aşağılamışsındır. Haksızlık yapanların zaten yardımcısı yoktur!" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.