Mealler
Ali İmran Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Ali İmran 45. Ayet
45. Ayet
Ali Rıza Safa
Melekler, "Ey Meryem!" dediler; "Kuşkusuz, Allah, Kendisinden bir sözle, sevinçli bir haberi sana veriyor. Onun ismi, Meryem Oğlu İsa Mesih'tir. Dünyada ve sonsuz yaşamda, saygın ve yakın olanlar arasındadır!"
|
Ali Rıza Safa
Melekler, "Ey Meryem!" dediler; "Kuşkusuz, Allah, Kendisinden bir sözle, sevinçli bir haberi sana veriyor. Onun ismi, Meryem Oğlu İsa Mesih'tir. Dünyada ve sonsuz yaşamda, saygın ve yakın olanlar arasındadır!" |
|
|
Ali İmran 45. Ayet
45. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Yine bir gün melekler Meryem'e dedi ki: "Meryem! Allah sana kendisinden bir söz[1] müjdeliyor. Adı Meryem oğlu İsa Mesih'tir. O, dünyada da ahirette de itibarlıdır ve Allah'a yakın olanlardandır.
|
Süleymaniye Vakfı
Yine bir gün melekler Meryem'e dedi ki: "Meryem! Allah sana kendisinden bir söz[1] müjdeliyor. Adı Meryem oğlu İsa Mesih'tir. O, dünyada da ahirette de itibarlıdır ve Allah'a yakın olanlardandır. |
|
|
Ali İmran 45. Ayet
45. Ayet
Edip Yüksel
Melekler demişti ki: "Meryem, ALLAH seni kendisinden bir Söz ile müjdeliyor. Onun adı Meryem oğlu İsa Mesih'tir. Dünyada da ahirette de önderlerdendir ve yakın olanlardandır.[1]
|
Edip Yüksel
Melekler demişti ki: "Meryem, ALLAH seni kendisinden bir Söz ile müjdeliyor. Onun adı Meryem oğlu İsa Mesih'tir. Dünyada da ahirette de önderlerdendir ve yakın olanlardandır.[1] |
|
|
Ali İmran 45. Ayet
45. Ayet
Erhan Aktaş
Hani melekler: "Ey Meryem! Allah, Kendi tarafından bir kelime[1] ile seni müjdeliyor: İsmi Meryem Oğlu Mesih İsa'dır. Dünyada da ahirette de şeref sahibi, Allah'a çok yakın olanlardandır." dediler.
|
Erhan Aktaş
Hani melekler: "Ey Meryem! Allah, Kendi tarafından bir kelime[1] ile seni müjdeliyor: İsmi Meryem Oğlu Mesih İsa'dır. Dünyada da ahirette de şeref sahibi, Allah'a çok yakın olanlardandır." dediler. |
|
|
Ali İmran 45. Ayet
45. Ayet
Mehmet Okuyan
Hani melekler şöyle demişlerdi: "Ey Meryem! Şüphesiz ki Allah sana kendisinden bir kelimeyi[1] müjdeliyor ki adı Mesih (yani) Meryem oğlu İsa'dır; dünyada da ahirette de itibarlıdır ve (Allah'a) yakın kılınanlardandır."
|
Mehmet Okuyan
Hani melekler şöyle demişlerdi: "Ey Meryem! Şüphesiz ki Allah sana kendisinden bir kelimeyi[1] müjdeliyor ki adı Mesih (yani) Meryem oğlu İsa'dır; dünyada da ahirette de itibarlıdır ve (Allah'a) yakın kılınanlardandır." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.