Mealler

/ Mealler / Liste

Ali İmran Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Ali İmran 42. Ayet 42. Ayet Mustafa İslamoğlu (Benzer bir olayda farklı bir tavrın mümkün olduğunu da) hatırla! Hani melekler Meryem'e demişlerdi ki: "Ey Meryem! Allah seni seçti ve tertemiz kıldı; seni bütün dünya kadınlarına tercih etti.
Mustafa İslamoğlu

(Benzer bir olayda farklı bir tavrın mümkün olduğunu da) hatırla! Hani melekler Meryem'e demişlerdi ki: "Ey Meryem! Allah seni seçti ve tertemiz kıldı; seni bütün dünya kadınlarına tercih etti.

Ali İmran 42. Ayet 42. Ayet Rashad Khalifa The angels said, "O Mary, GOD has chosen you and purified you. He has chosen you from all the women.
Rashad Khalifa

The angels said, "O Mary, GOD has chosen you and purified you. He has chosen you from all the women.

Ali İmran 42. Ayet 42. Ayet The Monotheist Group And the angels said: "O Mary, God has selected you and cleansed you, and He has selected you over all the women of the worlds."
The Monotheist Group

And the angels said: "O Mary, God has selected you and cleansed you, and He has selected you over all the women of the worlds."

Ali İmran 42. Ayet 42. Ayet Edip-Layth The controllers said, "O Mary, God has selected you and cleansed you, and He has chosen you over the women of the worlds."
Edip-Layth

The controllers said, "O Mary, God has selected you and cleansed you, and He has chosen you over the women of the worlds."

Ali İmran 42. Ayet 42. Ayet Ali Rıza Safa Melekler, şöyle dediler: "Ey Meryem! Kuşkusuz, Allah, seni seçti. Seni tertemiz yaptı ve evrenlerin tüm kadınlarına üstün kıldı!"[63]
Ali Rıza Safa

Melekler, şöyle dediler: "Ey Meryem! Kuşkusuz, Allah, seni seçti. Seni tertemiz yaptı ve evrenlerin tüm kadınlarına üstün kıldı!"[63]

Dip Notlar

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image