Mealler
Ahkaf Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu, çevrenizdeki ülkelerden bir çoğunu da (işte böyle) yok ettik; ama (ondan önce) belki vazgeçerler diye mesajlarımızı çok boyutlu olarak açıklamıştık.
|
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu, çevrenizdeki ülkelerden bir çoğunu da (işte böyle) yok ettik; ama (ondan önce) belki vazgeçerler diye mesajlarımızı çok boyutlu olarak açıklamıştık. |
|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
Rashad Khalifa
We have annihilated many communities around you, after we had explained the proofs, that they might repent.
|
Rashad Khalifa
We have annihilated many communities around you, after we had explained the proofs, that they might repent. |
|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
The Monotheist Group
And We destroyed the towns around you and We had dispatched the signs, perhaps they would repent.
|
The Monotheist Group
And We destroyed the towns around you and We had dispatched the signs, perhaps they would repent. |
|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
Edip-Layth
We have destroyed the towns around you, after We had explained the proofs, perhaps they would repent.
|
Edip-Layth
We have destroyed the towns around you, after We had explained the proofs, perhaps they would repent. |
|
Ahkaf 27. Ayet
27. Ayet
Ali Rıza Safa
Gerçek şu ki, çevrenizdeki yörelerden de yıkıma uğrattık. Üstelik ayetleri türlü biçimlerde açıklamıştık; belki dönerler diye.
|
Ali Rıza Safa
Gerçek şu ki, çevrenizdeki yörelerden de yıkıma uğrattık. Üstelik ayetleri türlü biçimlerde açıklamıştık; belki dönerler diye. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.