Mealler
Abese Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Süleymaniye Vakfı
O kör[1], sana geldi diye[2]. |
|
|
Edip Yüksel
O kör adam geldi diye. |
|
|
Erhan Aktaş
O gözleri görmeyen geldi diye. |
|
Abese 2. Ayet
2. Ayet
Mehmet Okuyan
(1, 2) Görme engelli biri ona geldi diye yüzünü ekşitti ve arkasını döndü.[1]
|
Mehmet Okuyan
(1, 2) Görme engelli biri ona geldi diye yüzünü ekşitti ve arkasını döndü.[1] |
|
|
Ahmed Hulusi
Ne bilirsin, belki o arınacak! |
|
|
Ali Bulaç
Nerden biliyorsun; belki o, temizlenip arınacak? |
|
Abese 3. Ayet
3. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Kendisine ama geldi diye yüzünü ekşitti ve döndü. Sen nereden bileceksin, belki o arınacaktı? Yahut, öğüt dinleyecek de öğüt kendisine yarayacaktı. Kendisini yeterli görüp tenezzül etmeyene gelince; sen ona yöneliyorsun. Onun arınmamasından sen sorumlu değilsin. Fakat koşarak sana gelen, saygı duyarak gelmişken, sen onunla ilgilenmiyorsun.
|
Bayraktar Bayraklı
- Kendisine ama geldi diye yüzünü ekşitti ve döndü. Sen nereden bileceksin, belki o arınacaktı? Yahut, öğüt dinleyecek de öğüt kendisine yarayacaktı. Kendisini yeterli görüp tenezzül etmeyene gelince; sen ona yöneliyorsun. Onun arınmamasından sen sorumlu değilsin. Fakat koşarak sana gelen, saygı duyarak gelmişken, sen onunla ilgilenmiyorsun. |
|
|
Diyanet İşleri
(Ey Muhammed!) Ne bilirsin, belki de o arınacak, |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ne bilirsin o belki temizlenecek |
|
|
Gültekin Onan
Nerden biliyorsun; belki o temizlenip arınacak. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.