Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Abese 35. Ayet
35. Ayet
Suat Yıldırım
(34-36) İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve evlatlarından bile kaçar.
|
Suat Yıldırım
(34-36) İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve evlatlarından bile kaçar. |
|
|
|
Süleyman Ateş
Anasından, babasından, |
|
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Öz annesinden, öz babasından, |
|
|
|
Mustafa İslamoğlu
annesinden ve babasından; |
|
|
|
Rashad Khalifa
From his mother and father. |
|
|
|
The Monotheist Group
And his mother and his father. |
|
|
|
Edip-Layth
His mother and father. |
|
|
|
Ali Rıza Safa
Annesinden ve babasından. |
|
|
|
Süleymaniye Vakfı
Anasından, babasından, |
|
|
|
Edip Yüksel
Annesinden, babasından, |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.