Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
|
Ahmed Hulusi
Sonra arzı bir şakk ile yardık da (böylece), |
|
|
|
Ali Bulaç
Sonra yeri yardıkça yardık; |
|
|
Abese 26. Ayet
26. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Doğrusu, suyu bol bol indirmekteyiz. Sonra toprağı göz göz yardık, oradan ekinler, üzüm bağları, sebzeler, zeytin ve hurma ağaçları, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik. Bütün bunlar, sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir.
|
Bayraktar Bayraklı
- Doğrusu, suyu bol bol indirmekteyiz. Sonra toprağı göz göz yardık, oradan ekinler, üzüm bağları, sebzeler, zeytin ve hurma ağaçları, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik. Bütün bunlar, sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir. |
|
|
|
Diyanet İşleri
Sonra toprağı, iyiden iyiye yardık! |
|
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Sonra o Arzı bir yarış yarmaktayız |
|
|
|
Gültekin Onan
Sonra yeri yardıkça yardık; |
|
|
|
Hasan Basri Çantay
Sonra toprağı iyiden iyi yardık. |
|
|
|
İbni Kesir
Sonra toprağı iyiden iyiye yardık. |
|
|
|
Muhammed Esed
ve sonra toprağı (daha da büyüterek) parça parça yarmaktayız, |
|
|
|
Şaban Piriş
Sonra yeri yardıkça yardık. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.