Mealler
The Monotheist Group - Yasin Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
The Monotheist Group
And the Qur'an of wisdom. |
|
|
The Monotheist Group
You are one of the messengers. |
|
|
The Monotheist Group
Upon a straight path. |
|
|
The Monotheist Group
The revelation of the Most Honorable, the Merciful. |
|
Yasin 6. Ayet
6. Ayet
The Monotheist Group
To warn a people whose fathers were not warned, for they are unaware.
|
The Monotheist Group
To warn a people whose fathers were not warned, for they are unaware. |
|
Yasin 7. Ayet
7. Ayet
The Monotheist Group
The retribution has been deserved by most of them, for they do not believe.
|
The Monotheist Group
The retribution has been deserved by most of them, for they do not believe. |
|
Yasin 8. Ayet
8. Ayet
The Monotheist Group
We have placed shackles around their necks, up to their chins, so that they are forced in place.
|
The Monotheist Group
We have placed shackles around their necks, up to their chins, so that they are forced in place. |
|
Yasin 9. Ayet
9. Ayet
The Monotheist Group
And We have placed a barrier in front of them, and a barrier behind them, thus We shielded them so they cannot see.
|
The Monotheist Group
And We have placed a barrier in front of them, and a barrier behind them, thus We shielded them so they cannot see. |
|
Yasin 10. Ayet
10. Ayet
The Monotheist Group
And whether you warn them or do not warn them, they will not believe.
|
The Monotheist Group
And whether you warn them or do not warn them, they will not believe. |
|
Yasin 11. Ayet
11. Ayet
The Monotheist Group
You can only warn him who follows the Reminder, and is concerned towards the Almighty while unseen. Give him good news of forgiveness and a generous reward.
|
The Monotheist Group
You can only warn him who follows the Reminder, and is concerned towards the Almighty while unseen. Give him good news of forgiveness and a generous reward. |
|
Yasin 12. Ayet
12. Ayet
The Monotheist Group
It is indeed Us who resurrect the dead, and We record what they have done and left behind. And everything We have counted in a clear ledger.
|
The Monotheist Group
It is indeed Us who resurrect the dead, and We record what they have done and left behind. And everything We have counted in a clear ledger. |
|
Yasin 13. Ayet
13. Ayet
The Monotheist Group
And put forth for them the example of the people of the town, when the messengers came to it.
|
The Monotheist Group
And put forth for them the example of the people of the town, when the messengers came to it. |
|
Yasin 14. Ayet
14. Ayet
The Monotheist Group
Where We sent two to them, but they disbelieved in them, so We supported them with a third one, thus they said: "We are messengers to you."
|
The Monotheist Group
Where We sent two to them, but they disbelieved in them, so We supported them with a third one, thus they said: "We are messengers to you." |
|
Yasin 15. Ayet
15. Ayet
The Monotheist Group
They said: "You are but human beings like us, and the Almighty did not send down anything, you are only telling lies."
|
The Monotheist Group
They said: "You are but human beings like us, and the Almighty did not send down anything, you are only telling lies." |
|
Yasin 16. Ayet
16. Ayet
The Monotheist Group
They said: "Our Lord knows that we have been sent to you."
|
The Monotheist Group
They said: "Our Lord knows that we have been sent to you." |
|
|
The Monotheist Group
"And we are only required to give a clear delivery." |
|
Yasin 18. Ayet
18. Ayet
The Monotheist Group
They said: "We have welcomed you better than you deserve. If you do not cease, we will stone you, and you will receive a painful retribution from us!"
|
The Monotheist Group
They said: "We have welcomed you better than you deserve. If you do not cease, we will stone you, and you will receive a painful retribution from us!" |
|
Yasin 19. Ayet
19. Ayet
The Monotheist Group
They said: "Keep your welcome with you, for you have been reminded. Indeed, you are transgressing people."
|
The Monotheist Group
They said: "Keep your welcome with you, for you have been reminded. Indeed, you are transgressing people." |
|
Yasin 20. Ayet
20. Ayet
The Monotheist Group
And a man came running from the farthest part of the city, saying: "O my people, follow the messengers."
|
The Monotheist Group
And a man came running from the farthest part of the city, saying: "O my people, follow the messengers." |
|
Yasin 21. Ayet
21. Ayet
The Monotheist Group
"Follow those who do not ask you for any wage, and are guided."
|
The Monotheist Group
"Follow those who do not ask you for any wage, and are guided." |
|
Yasin 22. Ayet
22. Ayet
The Monotheist Group
"And why should I not serve the One who initiated me, and to Him is your ultimate return?"
|
The Monotheist Group
"And why should I not serve the One who initiated me, and to Him is your ultimate return?" |
|
Yasin 23. Ayet
23. Ayet
The Monotheist Group
"Shall I take gods besides Him? If the Almighty intends any harm for me, their intercession cannot help me in the least, nor can they save me."
|
The Monotheist Group
"Shall I take gods besides Him? If the Almighty intends any harm for me, their intercession cannot help me in the least, nor can they save me." |
|
|
The Monotheist Group
"Then I would be clearly astray." |
|
|
The Monotheist Group
"I have believed in your Lord, so listen to me!" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.