Mealler

/ Mealler / Liste

Edip-Layth - Yusuf Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Yusuf 66. Ayet 66. Ayet Edip-Layth He said, "I will not send him with you until you give me a covenant before God that you will bring him back unless you are completely overtaken." So when they gave him their covenant, he said, "God is a guard over what we say."
Edip-Layth

He said, "I will not send him with you until you give me a covenant before God that you will bring him back unless you are completely overtaken." So when they gave him their covenant, he said, "God is a guard over what we say."

Yusuf 67. Ayet 67. Ayet Edip-Layth He said, "My sons, do not enter from one gate, but enter from separate gates; and I cannot avail you anything against God, for the judgment is to God. In Him I put my trust, and in Him those who put their trust should trust."
Edip-Layth

He said, "My sons, do not enter from one gate, but enter from separate gates; and I cannot avail you anything against God, for the judgment is to God. In Him I put my trust, and in Him those who put their trust should trust."

Yusuf 68. Ayet 68. Ayet Edip-Layth When they entered from where their father had commanded them, it would not have availed them in the least against God, but it was out of a concern in Jacob's person. Since We have taught him, he had certain knowledge; but most people do not know.
Edip-Layth

When they entered from where their father had commanded them, it would not have availed them in the least against God, but it was out of a concern in Jacob's person. Since We have taught him, he had certain knowledge; but most people do not know.

Yusuf 69. Ayet 69. Ayet Edip-Layth When they entered upon Joseph, he called his brother to himself and said, "I am your brother, so do not be saddened by what they have done."
Edip-Layth

When they entered upon Joseph, he called his brother to himself and said, "I am your brother, so do not be saddened by what they have done."

Yusuf 70. Ayet 70. Ayet Edip-Layth When he furnished them with their provisions, he placed the measuring bowl in his brother's bag. Then a caller cried out: "O you in the caravan, you are thieves!"
Edip-Layth

When he furnished them with their provisions, he placed the measuring bowl in his brother's bag. Then a caller cried out: "O you in the caravan, you are thieves!"

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image